¡Ha empezado el rodaje de La voz dormida!
Madrid vuelve a la estampa de los tiempos de posguerra
Benito Zambrano rueda en la plaza Mayor las escenas de su nueva película 'La voz dormida'
JOSÉ PEDRO DE LA CARRERA - Madrid - 24/02/2011
Esta mañana y durante casi 40 minutos la plaza Mayor de Madrid ha retrocedido en el tiempo y se ha teñido de un verdadero ambiente de posguerra. El culpable de este viaje en el tiempo ha sido el director de cine Benito Zambrano, que filmaba en ese lugar de la capital una de las tantas escenas de su próxima película La voz dormida, basada en la novela homónima de la escritora Dulce Chacón.
Pocos minutos después de las 12.00 se escuchaba el primer "acción", que daba inicio a una completa jornada de grabaciones. A esa hora cerca de 60 transeúntes se aglomeraban tras las vallas de seguridad para presenciar algún detalle de las escenas, sacar fotografías o, simplemente, saludar a los actores que vestían trajes propios de los años 40. Los principales actores de la película son: Inma Cuesta, María León, Marc Clotet y Daniel Holguín.
Entre la escenografía instalada en la plaza Mayor se encontraba, entre otras cosas, un modesto local con banquitos y mesitas del cual colgaban pequeñas banderas con la esvástica nazi. Tras una hora de grabaciones el equipo de producción y los actores, cerca de 50 personas en total, se ha tomado un descanso para comer algo y luego continuar. En ese momento decenas de personas han aprovechado para hacerse fotografías con los actores.
Juan David Laverde, una de las personas que estuvo casi todo el rodaje viendo las grabaciones, decía que "es muy bueno que se rescaten periodos históricos de España, sin duda será un aporte para la cultura". Otro de los que llegaron hasta la plaza fue Anwar Farran. "Quiero sacarme una foto con los actores, ¡están muy bien caracterizados!", comentaba. Para Sergio Rodríguez, a quien le gustó la escenografía, "Zambrano es un buen director y seguro será una buena película".
La película se comenzó a filmar hace una semana y está previsto que el rodaje termine a finales de marzo o principios de abril. Zambrano ha dirigido películas como Solas (1998) con la que obtuvo cinco premios Goya, y Habana Blues, un filme franco-hispano-cubano del año 2005 que ganó el premio Turia a la mejor película española.
Diálogos intergeneracionales sobre la guerra civil española y el franquismo en la España actual Intergenerational Dialogues on the Spanish Civil War and Francoism in Contemporary Spain
Mostrando entradas con la etiqueta Mujeres encarceladas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Mujeres encarceladas. Mostrar todas las entradas
jueves, 24 de febrero de 2011
martes, 19 de octubre de 2010
Carta en El País sobre la memoria de las Trece Rosas
Nota: para los que no lo conocen, Fernando Hernández Holgado es autor del libro excelente Mujeres encarceladas. La prisión de Ventas: de la República al franquismo, 1931-1941.
De: ElPais.com
La memoria de las Trece Rosas
VICENTA VERDUGO MARTÍ Y FERNANDO HERNÁNDEZ HOLGADO - Valencia - 19/10/2010
Cárcel de Ventas, Madrid, 4 de agosto de 1939. "No, peque, tú te quedarás aquí porque tú tienes que ser testimonio de esto que vas a vivir". Con estas palabras se despidió Virtudes González, una de las Trece Rosas, de su amiga Mari Carmen Cuesta, compañera suya en las Juventudes Socialistas Unificadas (JSU). Aquella noche, en la sala de menores de la cárcel, Mari Carmen fue testigo de la saca de Victoria Muñoz -que dormía a su lado-, de Martina Barroso y de Anita López Gallego, cuando las funcionarias fueron a buscarlas.
Virtudes, Victoria, Martina y Anita fueron fusiladas esa madrugada en las tapias del cementerio del Este junto a sus nueve compañeras. Mari Carmen, encartada en el mismo expediente, salvó la vida debido a su corta edad: 15 años. Una vida que dedicó a partir de entonces a dar testimonio de lo ocurrido, a cumplir la promesa que hizo a su amiga Virtudes. Condenada en enero de 1940 a la pena de 12 años y un día, recorrió los penales de Tarragona, Les Corts (Barcelona), Girona y Ocaña. Atrás quedaron los tiempos del entusiasmo republicano y de su labor durante la guerra, según declararía en los años setenta a Tomasa Cuevas, que recogió su testimonio.
Hasta su fallecimiento en Valencia, este 16 de octubre, nunca dejó de atender las peticiones que tantos le hicimos de recordar aquellos acontecimientos, el horror de aquella saca de las Trece Rosas que se llevó también a 43 hombres aquel mismo 5 de agosto, como ella siempre se encargaba de destacar, pese al sufrimiento que le producía revivir aquellos hechos, una y otra vez.
Me la imagino ahora con su amiga Virtudes, sonriente, después de haber cumplido con creces aquella promesa que tanto nos ha servido a todas y a todos, a las generaciones que vinimos después. Descanse en paz.
De: ElPais.com
La memoria de las Trece Rosas
VICENTA VERDUGO MARTÍ Y FERNANDO HERNÁNDEZ HOLGADO - Valencia - 19/10/2010
Cárcel de Ventas, Madrid, 4 de agosto de 1939. "No, peque, tú te quedarás aquí porque tú tienes que ser testimonio de esto que vas a vivir". Con estas palabras se despidió Virtudes González, una de las Trece Rosas, de su amiga Mari Carmen Cuesta, compañera suya en las Juventudes Socialistas Unificadas (JSU). Aquella noche, en la sala de menores de la cárcel, Mari Carmen fue testigo de la saca de Victoria Muñoz -que dormía a su lado-, de Martina Barroso y de Anita López Gallego, cuando las funcionarias fueron a buscarlas.
Virtudes, Victoria, Martina y Anita fueron fusiladas esa madrugada en las tapias del cementerio del Este junto a sus nueve compañeras. Mari Carmen, encartada en el mismo expediente, salvó la vida debido a su corta edad: 15 años. Una vida que dedicó a partir de entonces a dar testimonio de lo ocurrido, a cumplir la promesa que hizo a su amiga Virtudes. Condenada en enero de 1940 a la pena de 12 años y un día, recorrió los penales de Tarragona, Les Corts (Barcelona), Girona y Ocaña. Atrás quedaron los tiempos del entusiasmo republicano y de su labor durante la guerra, según declararía en los años setenta a Tomasa Cuevas, que recogió su testimonio.
Hasta su fallecimiento en Valencia, este 16 de octubre, nunca dejó de atender las peticiones que tantos le hicimos de recordar aquellos acontecimientos, el horror de aquella saca de las Trece Rosas que se llevó también a 43 hombres aquel mismo 5 de agosto, como ella siempre se encargaba de destacar, pese al sufrimiento que le producía revivir aquellos hechos, una y otra vez.
Me la imagino ahora con su amiga Virtudes, sonriente, después de haber cumplido con creces aquella promesa que tanto nos ha servido a todas y a todos, a las generaciones que vinimos después. Descanse en paz.
domingo, 17 de octubre de 2010
Fallece Mari Carmen Cuesta, quien estuvo con las "13 rosas"
De: ElPaís.com
Rosas rojas para Mari Carmen
Valencia despide a la superviviente de la represión franquista que compartió las últimas horas en la cárcel con las 13 rosas, las jóvenes de las JSU fusiladas en el año 1939
JOAQUÍN FERRANDIS | Valencia 17/10/2010
Las hijas, las nietas y los antiguos camaradas han depositado rosas rojas de tallo largo sobre su ataúd. Algunos no han podido contener las lágrimas, mientras la mayoría cantaba la Internacional para despedir a Mari Carmen Cuesta, que hoy ha sido incinerada en el cementerio de Valencia, a los 87 años, tras una ceremonia civil austera y digna en la que no ha faltado una bandera republicana.
Un centenar de personas ha acudido a despedir a Mari Carmen Cuesta, encarcelada en la penitenciaría de las Ventas de Madrid por ser miembro de las Juventudes Socialista Unificadas (JSU) en 1939, igual que sus amigas y camaradas conocidas como las 13 rosas , que fueron fusiladas en el paredón del cementerio del Este de Madrid el 5 de agosto de 1939. La peque, como la conocían sus compañeras, tenía apenas 16 años en esa época, pero su corta edad no la libró ni de las vejaciones y las torturas, ni tampoco de pasar en prisión 12 años de cárcel y ser condenada, posteriormente, al destierro.
Una pena que eligió pasar en Valencia, donde se casó y tuvo cuatro hijas. Una de ellas, Tina, ha explicado hoy que su madre, de ascendencia asturiana, les contó la historia de las 13 rosas desde que tuvieron uso de razón. "Mis recuerdos están vinculados a la represión franquista", ha dicho Tina, que ha explicado que Virtudes, una de las 13 jóvenes fusiladas era la "gran compañera" de su madre, aunque antes de ingresar en prisión todas se conocían y compartían las mismas ilusiones e ideales.
"Ese acontecimiento [el fusilamiento de sus camaradas] la marcó y cada año, entre agosto y noviembre, la tristeza afloraba en su rostro", ha indicado. La galerista Rosalía Sender ha elogiado en la ceremonia, a la que ha asistido también la portavoz socialista en el Ayuntamiento, Carmen Alborch, "el coraje y la dignidad" de Mari Carmen Cuesta,que perteneció a una generación que estuvo a la vanguardia de Europa en la lucha por los derechos de las mujeres. En la ceremonia ha estado presente también una de las hermanas de Marí Carmen, que tiene 90 años.
Rosas rojas para Mari Carmen
Valencia despide a la superviviente de la represión franquista que compartió las últimas horas en la cárcel con las 13 rosas, las jóvenes de las JSU fusiladas en el año 1939
JOAQUÍN FERRANDIS | Valencia 17/10/2010
Las hijas, las nietas y los antiguos camaradas han depositado rosas rojas de tallo largo sobre su ataúd. Algunos no han podido contener las lágrimas, mientras la mayoría cantaba la Internacional para despedir a Mari Carmen Cuesta, que hoy ha sido incinerada en el cementerio de Valencia, a los 87 años, tras una ceremonia civil austera y digna en la que no ha faltado una bandera republicana.
Un centenar de personas ha acudido a despedir a Mari Carmen Cuesta, encarcelada en la penitenciaría de las Ventas de Madrid por ser miembro de las Juventudes Socialista Unificadas (JSU) en 1939, igual que sus amigas y camaradas conocidas como las 13 rosas , que fueron fusiladas en el paredón del cementerio del Este de Madrid el 5 de agosto de 1939. La peque, como la conocían sus compañeras, tenía apenas 16 años en esa época, pero su corta edad no la libró ni de las vejaciones y las torturas, ni tampoco de pasar en prisión 12 años de cárcel y ser condenada, posteriormente, al destierro.
Una pena que eligió pasar en Valencia, donde se casó y tuvo cuatro hijas. Una de ellas, Tina, ha explicado hoy que su madre, de ascendencia asturiana, les contó la historia de las 13 rosas desde que tuvieron uso de razón. "Mis recuerdos están vinculados a la represión franquista", ha dicho Tina, que ha explicado que Virtudes, una de las 13 jóvenes fusiladas era la "gran compañera" de su madre, aunque antes de ingresar en prisión todas se conocían y compartían las mismas ilusiones e ideales.
"Ese acontecimiento [el fusilamiento de sus camaradas] la marcó y cada año, entre agosto y noviembre, la tristeza afloraba en su rostro", ha indicado. La galerista Rosalía Sender ha elogiado en la ceremonia, a la que ha asistido también la portavoz socialista en el Ayuntamiento, Carmen Alborch, "el coraje y la dignidad" de Mari Carmen Cuesta,que perteneció a una generación que estuvo a la vanguardia de Europa en la lucha por los derechos de las mujeres. En la ceremonia ha estado presente también una de las hermanas de Marí Carmen, que tiene 90 años.
domingo, 14 de marzo de 2010
Película, "Izarren Argia" ("Estrellas que alcanzar")
Mientras buscaba otra película en internet, vi por casualidad la ficha técnica de Estrellas que alcanzar, la ópera prima de Mikel Rueda, cuyo rodaje se inició en junio 2009. Aquí tenéis los datos básicos:
Izarren argia / Estrellas que alcanzar "Trailer" from Mikel Rueda on Vimeo.
Artículo:"'Izarren Argia', las mujeres también sufrieron la Guerra Civil española"
Título: Izarren argia
Nacionalidad: España
Año de producción: 2010
Género:Drama
Director: Mikel Rueda
Producción: BALEUKO
Actores: Barbara Goenaga, Itziar Lazkano, Klara Badiola, Estíbaliz Gabilondo, Amaia Lizarralde, Sara Cozar, Garbiñe Insausti, Teresa Calo, Patxi Santamaria, Aitor Beltra, Eric Probanza
Duración: 90 min.
Sinopsis:
ESTRELLAS QUE ALCANZAR cuenta la historia de Victoria, una viuda republicana que tuvo la desgracia de ingresar en la cárcel de Saturraran, lugar de experimento de una de las más macabras teorías del régimen franquista: la separación de los hijos de sus madres para darlos en adopción a familias afines al régimen y así romper la cadena del comunismo.
A Victoria no sólo le privaron de libertad sino que le robaron lo más querido que una madre puede tener, su hijo. La lucha junto a las otras presas para recuperar su dignidad como mujeres y madres será el argumento de este largometraje. Y es que ante una situación así la esperanza es lo único que puede mantenerte en pie y salvarte. Victoria aprenderá a vivir con la esperanza de recuperar a su hijo.
Izarren argia / Estrellas que alcanzar "Trailer" from Mikel Rueda on Vimeo.
Artículo:"'Izarren Argia', las mujeres también sufrieron la Guerra Civil española"
domingo, 29 de noviembre de 2009
Crímenes contra la humanidad de género
Como una especie de prefacio a lo que sigue, copio y pego esto de la Amnistía Internacional sobre los derechos de la mujer -- "los derechos de las mujeres son los derechos humanos."
DECLARACIÓN DE LA ASSOCIACIÓ CATALANA DE JURISTES DEMÒCRATES CONTRA LA IMPUNIDAD DE LOS CRIMENES DE LESA HUMANIDAD DE GÉNERO COMETIDOS POR EL FRANQUISMO (Declaration of the Catalan Association of Democratic Jurists Against the Impunity of Gender-Based Crimes Against Humanity Under Francoism):
Con motivo de las jornadas “Las Mujeres en la Guerra Civil y en la Dictadura franquista” celebradas en Barcelona los días 13 y 14 de noviembre de 2009, reunidas más de 20 personas expertas de diferentes ámbitos disciplinares, testimonios, represaliadas y con más de 200 asistentes se han examinado las cuestiones relativas al papel de las mujeres de las zonas rebeldes en contraposición a las de zonas republicanas; las mujeres represaliadas por haber sido la 1ª generación de mujeres en ejercer sus derechos y libertades, las mujeres víctimas de los olvidados crímenes de lesa humanidad de género; la mujer luchadora en la movilización política, sindical, antirepresiva; la mujer en la lucha armada y en el frente de guerra; la mujer durante la transición; la mujer como protagonista y única autora de su propia Memoria Histórica y la mujer delante de la falta de actos de reparación y justicia contra el olvido y la impunidad de los culpables. (The document below comes out of the sessions on "Women in the Spanish Civil War and Franco Dictatorship," held in Barcelona on November 13-14, 2009, which brought together more than 20 experts in different disciplinary fields; testimonies; female victims of the regime; and more than 200 attendees. Examined were questions regarding the role of women in the rebel zones, in contrast with those in republican areas; women victimized for being part of the 1st generation of women to exert their rights and freedoms; female victims of the forgotten gender-based crimes against humanity; the female fighter in the political, sindacalist, antirepressive movement; women in the armed struggle and on the battlefront; women during the transition; women as protagonists and the only authors of their own Historical Memory; and women facing the lack of reparation and justice against forgetting and the impunity of the guilty.)
En base a todo esto formulamos las siguientes conclusiones: (Based on all of the above we formulate the following conclusions)
1- Exigimos “Verdad, Justicia y Reparación” para todas las víctimas del genocidio franquista en todas sus formas. (We demand "Truth, Justice and Reparation" for all victims of the Francoist genocide in all its forms)
2- Denunciamos, en particular, el completo olvido dentro de la ley de la Memoria Histórica de los crímenes de lesa humanidad contra las mujeres republicanas y que son: (In particular, we denounce the Law of Historical Memory's utter erasure of crimes against humanity against republican women, which are as follows:)
2.1) Vulneración flagrante de la Convención de la Haya de 1898 y de Ginebra de 1929 contra las mujeres combatientes por la II República. (The flagrant violation of the 1898 Hague and 1929 Geneva Convention against women fighting for the II Republic)
2.2) Detenciones ilegales masivas y sin cargos de mujeres sistemáticamente como represalia por su defensa del régimen democrático republicano o por su simple lazo de parentesco. (Illegal, unfounded and systematic mass detentions of women for their defense of the republican democratic regime or for their simple familial ties).
2.3) Tortura y trato degradante a las mujeres dentro de las comisarías, prisiones y centros de detención ilegal del franquismo. (Torture and degrading treatment of women in commisaries, prisons and illegal detention centers under Francoism)
2.4) Violaciones y abusos sexuales a las presas y detenidas. (Rape and sexual abuse of females detainees and prisoners).
2.5) Vulneración de las condiciones higiénicas, alimentarias y sanitarias reconocidas en los Convenios Internacionales, en particular respecto a las madres lactantes presas y sus bebés, amontonados, durmiendo en el suelo y muchos de ellos dejados morir de hambre y enfermedad. (Violation of hygienic, nutritional and health conditions recognized in the International Conventions; in particular, with respect to jailed nursing mothers and their babies, piled up and sleeping on the floor, many of them left to die of hunger and disease).
2.6) Crímen de Persecución, depuración de los cargos publicos y de ejercer profesiones liberales, así como privadas de ejercer cualquier trabajo. En consecuencia, estigmatizadas y condenadas a la marginación social. (the Crime of Persecution, removal from public positions and prohibition from exerting liberal professions, or performing any job. As a result, women were stigmatized and condemned to social marginalization.)
2.7) Desaparición forzada de menores sustraídos de los brazos de sus madres presas, para ser entregados a familias adeptas a la dictadura. Éste continúa siendo el mayor caso vigente actualmente, a nivel europeo, de vulneración de los Derecho Fundamentales de las mujeres en la esfera de la maternidad y de desaparición infantil, expresamente contrario al Convenio Europeo de los Derechos Humanos y la Convención Internacional para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la Mujer. (Forced disappearance of minors, torn from the arms of their imprisoned mothers, to later be delivered to families allied with the dictatorship. This continues to be the most striking example at present, on a European scale, of the violation of the Fundamental Rights of Women in the realm of maternity and child disappearance; it is expressly in opposition to the European Convention of Human Rights and the International Convention for the elimination of all forms of discrimination against Woman.)
3- Reclamamos al Gobierno español la apertura de una “investigación oficial efectiva e independiente” de todos sus crímenes, tal y como exige el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, que conduzca al esclarecimiento de los hechos y el enjuiciamiento penal de sus responsables. (We petition the Government of Spain to open an "official, effective and independent investigation" of all its crimes -- as demands the European Tribunal of Human Rights - to lead to an understanding of the facts and to judgment, in the courts, of those responsable).
Por todas las Mujeres represaliadas por el franquismo: (For all women victimized under Francoism)
ESTE HA DE SER NUESTRO MEJOR HOMENAJE. (THIS IS TO BE OUR GREATEST HONOR TO THEM)
Para más información sobre el texto de arriba, consultar este artículo en El Plural
Women's rights are human rights. This notion is at once fundamental and revolutionary. In theory, women have never been overtly excluded from the concept of human rights. In 1945, the UN Charter afforded to women and men equal economic, social, cultural, political and civil rights. Nevertheless, because women traditionally have been relegated to the private sphere and to subordinate status in society, they have generally been excluded from recognized definitions and interpretations of human rights. As such, women and girls' experiences with human rights abuse have been virtually ignored (UNIFEM, 1999). Most of the casualties of war are women and children; most of the world's refugees and displaced people are women and children; most of the world's poor are women and children. Still, because of persistent discrimination against women and women's virtual invisibility, these human rights violations continue with no clear sign of abatement.Llego un poco atrasada con esta noticia, pero es una que merece la pena seguir siendo difundida. El profesor de derecho penal, autor y activista Miguel Ángel Rodríguez Arias ha enviado lo siguiente, y me he tomado la libertad de traducir parte del documento al inglés (en rojo, entre paréntesis). Debo decir que de ninguna manera es una traducción oficial; sólo pretende ofrecerles a los lectores anglohablantes una "versión rápida" de lo que trata el documento.
De AI en español: "Las mujeres están en doble peligro. Discriminadas por ser mujeres, tienen la misma probabilidad que los hombres, si no más, de ser víctimas de violaciones a los derechos humanos... Hoy, lo que une a las mujeres internacionalmente - trascendiendo las divisiones de clase, raza, cultura, religión, nacionalidad, y orígen étnica - es su vulnerabilidad a la negación y violación de sus derechos fundamentales, y sus esfuerzas dedicadas para reclamar esos derechos."
DECLARACIÓN DE LA ASSOCIACIÓ CATALANA DE JURISTES DEMÒCRATES CONTRA LA IMPUNIDAD DE LOS CRIMENES DE LESA HUMANIDAD DE GÉNERO COMETIDOS POR EL FRANQUISMO (Declaration of the Catalan Association of Democratic Jurists Against the Impunity of Gender-Based Crimes Against Humanity Under Francoism):
Con motivo de las jornadas “Las Mujeres en la Guerra Civil y en la Dictadura franquista” celebradas en Barcelona los días 13 y 14 de noviembre de 2009, reunidas más de 20 personas expertas de diferentes ámbitos disciplinares, testimonios, represaliadas y con más de 200 asistentes se han examinado las cuestiones relativas al papel de las mujeres de las zonas rebeldes en contraposición a las de zonas republicanas; las mujeres represaliadas por haber sido la 1ª generación de mujeres en ejercer sus derechos y libertades, las mujeres víctimas de los olvidados crímenes de lesa humanidad de género; la mujer luchadora en la movilización política, sindical, antirepresiva; la mujer en la lucha armada y en el frente de guerra; la mujer durante la transición; la mujer como protagonista y única autora de su propia Memoria Histórica y la mujer delante de la falta de actos de reparación y justicia contra el olvido y la impunidad de los culpables. (The document below comes out of the sessions on "Women in the Spanish Civil War and Franco Dictatorship," held in Barcelona on November 13-14, 2009, which brought together more than 20 experts in different disciplinary fields; testimonies; female victims of the regime; and more than 200 attendees. Examined were questions regarding the role of women in the rebel zones, in contrast with those in republican areas; women victimized for being part of the 1st generation of women to exert their rights and freedoms; female victims of the forgotten gender-based crimes against humanity; the female fighter in the political, sindacalist, antirepressive movement; women in the armed struggle and on the battlefront; women during the transition; women as protagonists and the only authors of their own Historical Memory; and women facing the lack of reparation and justice against forgetting and the impunity of the guilty.)
En base a todo esto formulamos las siguientes conclusiones: (Based on all of the above we formulate the following conclusions)
1- Exigimos “Verdad, Justicia y Reparación” para todas las víctimas del genocidio franquista en todas sus formas. (We demand "Truth, Justice and Reparation" for all victims of the Francoist genocide in all its forms)
2- Denunciamos, en particular, el completo olvido dentro de la ley de la Memoria Histórica de los crímenes de lesa humanidad contra las mujeres republicanas y que son: (In particular, we denounce the Law of Historical Memory's utter erasure of crimes against humanity against republican women, which are as follows:)
2.1) Vulneración flagrante de la Convención de la Haya de 1898 y de Ginebra de 1929 contra las mujeres combatientes por la II República. (The flagrant violation of the 1898 Hague and 1929 Geneva Convention against women fighting for the II Republic)
2.2) Detenciones ilegales masivas y sin cargos de mujeres sistemáticamente como represalia por su defensa del régimen democrático republicano o por su simple lazo de parentesco. (Illegal, unfounded and systematic mass detentions of women for their defense of the republican democratic regime or for their simple familial ties).
2.3) Tortura y trato degradante a las mujeres dentro de las comisarías, prisiones y centros de detención ilegal del franquismo. (Torture and degrading treatment of women in commisaries, prisons and illegal detention centers under Francoism)
2.4) Violaciones y abusos sexuales a las presas y detenidas. (Rape and sexual abuse of females detainees and prisoners).
2.5) Vulneración de las condiciones higiénicas, alimentarias y sanitarias reconocidas en los Convenios Internacionales, en particular respecto a las madres lactantes presas y sus bebés, amontonados, durmiendo en el suelo y muchos de ellos dejados morir de hambre y enfermedad. (Violation of hygienic, nutritional and health conditions recognized in the International Conventions; in particular, with respect to jailed nursing mothers and their babies, piled up and sleeping on the floor, many of them left to die of hunger and disease).
2.6) Crímen de Persecución, depuración de los cargos publicos y de ejercer profesiones liberales, así como privadas de ejercer cualquier trabajo. En consecuencia, estigmatizadas y condenadas a la marginación social. (the Crime of Persecution, removal from public positions and prohibition from exerting liberal professions, or performing any job. As a result, women were stigmatized and condemned to social marginalization.)
2.7) Desaparición forzada de menores sustraídos de los brazos de sus madres presas, para ser entregados a familias adeptas a la dictadura. Éste continúa siendo el mayor caso vigente actualmente, a nivel europeo, de vulneración de los Derecho Fundamentales de las mujeres en la esfera de la maternidad y de desaparición infantil, expresamente contrario al Convenio Europeo de los Derechos Humanos y la Convención Internacional para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la Mujer. (Forced disappearance of minors, torn from the arms of their imprisoned mothers, to later be delivered to families allied with the dictatorship. This continues to be the most striking example at present, on a European scale, of the violation of the Fundamental Rights of Women in the realm of maternity and child disappearance; it is expressly in opposition to the European Convention of Human Rights and the International Convention for the elimination of all forms of discrimination against Woman.)
3- Reclamamos al Gobierno español la apertura de una “investigación oficial efectiva e independiente” de todos sus crímenes, tal y como exige el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, que conduzca al esclarecimiento de los hechos y el enjuiciamiento penal de sus responsables. (We petition the Government of Spain to open an "official, effective and independent investigation" of all its crimes -- as demands the European Tribunal of Human Rights - to lead to an understanding of the facts and to judgment, in the courts, of those responsable).
Por todas las Mujeres represaliadas por el franquismo: (For all women victimized under Francoism)
ESTE HA DE SER NUESTRO MEJOR HOMENAJE. (THIS IS TO BE OUR GREATEST HONOR TO THEM)
Para más información sobre el texto de arriba, consultar este artículo en El Plural
sábado, 10 de octubre de 2009
Grupo de hip hip "Laboca" y las voces de mujeres de Ventas y Les Corts
Gracias a mi amiga K. L. en Minnesota, por haberme informado de esta banda. Y a su amigo Xulio.
"Laboca" es una banda de hip hop, establecida alrededor de 1999, que consiste en dos artistas principales: H2Omo (Miguel Ángel Burón) y P. Damuazz (Pablo Bravo). Según su sitio oficial:
Algo que no sabía hasta hoy es que el proyecto está vinculado con un libro que ya conocía bien, Mujeres encarceladas, de Fernando Hernández Holgado. En una entrevista reciente los artistas explican: "'Ventas les Corts' es un experimento con testimonios de mujeres que estuvieron presas en cárceles franquistas. Lo hicimos en colaboración con Fernando Hernández Holgado, autor del libro 'Mujeres encarceladas. La prisión de Ventas' y la web presodelescorts.org. Construimos los temas con las grabaciones de sus voces y sampleos de discos de coplas de aquel momento." Se puede leer más sobre el proyecto aquí, y lo mejor es que la banda permite que los visitantes al sitio se descarguen los temas del disco en un archivo zip (ver página aquí). Hay 6 "canciones" en total, y el disco dura unos 20 minutos.
Un encuentro totalmente inesperado y necesario con el pasado. Este disco subraya la importancia de no olvidar, y de conocer el pasado para conocer el presente. Seguiré escuchando.
"Laboca" es una banda de hip hop, establecida alrededor de 1999, que consiste en dos artistas principales: H2Omo (Miguel Ángel Burón) y P. Damuazz (Pablo Bravo). Según su sitio oficial:En 1997, P. Damauzz y H2OMO se conocen en Madrid como moscas cojoneras de la mili y el ejército. En poco tiempo, acaban derivando gran parte de sus prácticas al rap. Ejercitan el sampleo excavando en la madre del cordero y levantan temas crudos sin concesiones a lo obvio: por amor. Densos y elegantes. En directo cuecen rap al calor de la batería de Mon-Dee, el bajo de R-Over y el piano de FélixXXL.En 2007, Laboca creó unas canciones a base de los testimonios orales de ex-presas franquistas, llamando el álbum "Ventas/Les Corts," dos conocidas cárceles franquistas de mujeres. Tengo que decir que nunca he oído nada similar en mi vida -- es una obra totalmente original, que mezcla espacios temporales, sonidos y plataformas de comunicación. Estoy enganchada. Normalmente, no soy gran aficionada del hip hop, pero si voy a escuchar rap, prefiero que la letra sea inteligente y rápida; me gusta que me haga pensar (pienso en artistas como Mos Def, por ejemplo). Y eso es precisamente lo que hacen estos raperos, usando los testimonios orales de las ex-presas Tomasa Cuevas,Trinidad Gallego, Juana Doña, Soledad Real, Maria Salvo y Joaquina Dorado -- e incorporando música de la época también. Es una sensación un poco rara escuchar las voces de estas mujeres, después de haber leído algunos de sus testimonios. Pero creo en la labor de Laboca para haber producido este disco, y creo que es importante citarlo cuando se habla de la recuperación de la historia de las mujeres encarceladas durante el franquismo.
Algo que no sabía hasta hoy es que el proyecto está vinculado con un libro que ya conocía bien, Mujeres encarceladas, de Fernando Hernández Holgado. En una entrevista reciente los artistas explican: "'Ventas les Corts' es un experimento con testimonios de mujeres que estuvieron presas en cárceles franquistas. Lo hicimos en colaboración con Fernando Hernández Holgado, autor del libro 'Mujeres encarceladas. La prisión de Ventas' y la web presodelescorts.org. Construimos los temas con las grabaciones de sus voces y sampleos de discos de coplas de aquel momento." Se puede leer más sobre el proyecto aquí, y lo mejor es que la banda permite que los visitantes al sitio se descarguen los temas del disco en un archivo zip (ver página aquí). Hay 6 "canciones" en total, y el disco dura unos 20 minutos.
Un encuentro totalmente inesperado y necesario con el pasado. Este disco subraya la importancia de no olvidar, y de conocer el pasado para conocer el presente. Seguiré escuchando.
viernes, 2 de octubre de 2009
El caso de los "niños perdidos" del franquismo
De: Periódico Diagonal
MEMORIA HISTÓRICA | LA FIGURA DE JOSÉ BOTELLA LLUSIÁ PUESTA EN ENTREDICHO POR LA ARMH
Se estrecha el cerco sobre los responsables de robos de niños en el Franquismo
La Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica (ARMH) ha puesto en manos del Juzgado los nombres de algunos de los presuntos implicados en el tráfico de neonatos urdidos durante el Franquismo.
María José Esteso Poves / Madrid
La Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica (ARMH) presentó el 25 de septiembre en el Juzgado de Instrucción nº 5 de Madrid información sobre más de 20 casos de robo de bebés durante el Franquismo. Estos, se suman a los del 8 de enero de 2009 que, por “razones de urgencia”, sí permitió investigar la Audiencia Nacional, a pesar de que ya se había declarado a Garzón incompetente para investigar los crímenes del Franquismo. Ese resquicio permite que los casos de varias madres, presas políticas a las que se les arrebataron sus hijos, se investiguen.
A raíz de esa denuncia admitida por la Audiencia, el Juzgado citó a la ARMH. Su abogado, Fernando Magán, ha aportado ahora abundante documentación y nuevos testimonios (en esta ocasión de madres sin filiación política conocida) junto a un informe inédito de 24 páginas, recopilado por el sociólogo Francisco González de Tena que pone nombre a algunos presuntos culpables en Bilbao y Madrid, entre otros lugares.
Ese estudio da nombres de ginecólogos, abogados, curas, monjas y personas afectas al Franquismo que, supuestamente, organizaban las adopciones ilegales. Los secuestros de bebés comenzaron en los primeros años de la dictadura con presas políticas después se convirtió en una práctica generalizada. Según este informe, "el modus operandi era el mismo: mujeres con partos naturales y a término, daban a luz a bebés sanos, que les eran retirados con la excusa de que era necesario llevarlos a las incubadoras. Luego decían a las familias que habían muerto y que la clínica se encargaba de todo. Los padres no veían los cuerpos y los médicos certifican las muertes. Las noticias las daban curas o monjas". González de Tena asegura que todo esto era posible por dos motivos: "No denunciaban porque existía un ’miedo reverencial’ hacia la Iglesia, a la que otorgaban impunidad amparada en la caridad. Además, había una ’socialización del silencio’ que prevalece hasta hoy. Los cuerpos no eran enterrados, no se han encontrado partidas de bautismo in artículo mortis, tampoco hay documentos en los que las madres accedan a dar a sus hijos" y denuncia la actual colaboración nula de las instituciones.
Esto lo ha comprobado Mar Soriano Ruiz recientemente al reclamar el historial médico de su hermana Beatriz, nacida el 18 de enero de 1964, al Archivo Regional de Madrid: "Los historiales de la Maternidad de O’Donnell [ver recuadro] se encuentran en el Archivo del Hospital Gregorio Marañón pero de allí, mandan a la gente aquí", dijeron las funcionarias. Entonces pidió el parte de incubadora, que sí estaba, y le contestaron las mismas funcionarias: "No podemos dar más datos, pero consta que tu hermana murió por otitis (firmado por los doctores Castiella y Villa) y ese mismo día, casualmente, fallecieron en la misma clínica seis niños más también de otitis". Su caso es uno más de los presentados ante el Juzgado. Algunos ginecólogos, aún vivos de la Maternidad de O’Donnell, donde hay varios casos de neonatos robados, están citados como presuntos conocedores de los hechos. También se menciona al doctor Vela de la clínica San Ramón, donde se habrían producido adopciones ilegales hasta los ’80.
El documento relata muchos casos similares en Bilbao y en la mayoría de las ocasiones aparece un mismo nombre: "En la cabeza de este grupo aparecía [presuntamente] Mercedes Herrán (ya fallecida) que utilizaba el nombre de Mercedes de Grass, apellido del marido. Algunas de las mujeres afectadas iniciaron por su cuenta, hace tiempo, la búsqueda desesperada de sus hijos, visitando las clínicas en las que dieron a luz (Indautxu y San Francisco Javier, Bilbao) y reclamando sus fichas clínicas. Todas sus gestiones fueron inútiles". De Grass se llegó a hacer famosa en todo el Estado español, ya que hasta ella llegaban muchas peticiones de adopción de niños que habría gestionado con la ayuda de un párroco, un ginecólogo, una abogada, una secretaria, un notario y una monja, algunos vivos todavía. "Todo apunta a que entre 1965-1980, e incluso con una continuidad ya menor hasta 1995 –señala el citado informe–, estuvo operativa en la ciudad de Bilbao una red organizada para sustraer neonatos a parturientas en situación de debilidad social (por edad o estatus) y darlos en adopción ilegal". Se tejió una tela de araña en pisos y chalés donde se alojaban las jóvenes a las que después se les sustraían los bebés.
ALGUNAS CLAVES DE LOS TESTIMONIOS
CONTROLADO DE CERCA
Los datos recabados señalan que desde 1940 estas prácticas sucedían en determinados centros, causalmente conectados espacialmente. Incluso, alguno de los testimonios presentados en septiembre ante la justicia madrileña afirma que se habría extendido hasta 1995. “Las maternidades de referencia en Madrid eran la antigua O’Donnell, y su anexa Santa Cristina, y después la Clínica San Ramón (privada), situada frente a las anteriores. Junto a estos centros funcionó la “Inclusa Provincial la Paz”, capacitada para dar niños en adopción. En Bilbao los dos centros están situados en la misma calle, Gordóniz: La Clínica de San Francisco Javier (privada), y en la acera opuesta, la Clínica Uzparicha o Indautxu”.
PRECIO: 200.000 PESETAS
Nacida en Murcia, se quedó embaraza cuando era joven su familia la echó a la calle. María Dolores Chumilla recurrió a un cura que la envió a uno de los pisos de Mercedes de Grass en Bilbao, según ella misma relata en el informe de la ARMH. Trabajó como costurera y en la limpieza para Mercedes de Grass. Pagó 12.000 pesetas de la época para dar a luz en la clínica San Javier (Bilbao) el 13 febrero de 1978. Cuando dio a luz, la monja sor Amestoy le dijo que se marchara a Murcia, que ella cuidaba a la niña. Cuando volvió esa misma monja le dijo que De Grass había dado a la niña. Una compañera de piso embarazada le aseguró que por la pequeña pagaron 200.000 pesetas.
UNA OTITIS MORTAL
Nuria M.T. cuenta en el informe que su madre dio a luz a su hermano Luis en su casa el 21 de abril de 1965 en Aranjuez, pero “mi madre fue llevada a la Maternidad de O’Donnell ya que mi hermano había nacido antes de término”. Cuando llegó a la maternidad se lo llevaron a la incubadora mientras extraían la placenta a la madre. “No le vieron más; a los siete días les comunicaron a mis padres la muerte del niño; causa: Otitis”, señala su hermana. Sin embargo, según ha investigado González de Tena, y se acredita “en La evolución de la mortalidad infantil en España (1964), no existe ni un solo caso de muertes acreditadas por esta causa”, señala.
JOSÉ BOTELLA LLUSIÁ
José Botella Llusíá, familiar de Ana Botella, aparece en el estudio ya que ejerció como ginecólogo en varios de los casos de niños, supuestamente desaparecidos según los testimonios de las madres. Botella fue fundador en 1956 y director durante años de la maternidad de O’Donnell. Tras licenciarse en Medicina y Obstetricia, perfeccionó sus estudios en Alemania (años ‘30). Además, durante el Franquismo ocupó altos cargos institucionales: rector de la Complutense (1962- 1978), presidente de la Sociedad Española de Fertilidad y de la Real Academia de Medicina.
MEMORIA HISTÓRICA | LA FIGURA DE JOSÉ BOTELLA LLUSIÁ PUESTA EN ENTREDICHO POR LA ARMH
Se estrecha el cerco sobre los responsables de robos de niños en el Franquismo
La Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica (ARMH) ha puesto en manos del Juzgado los nombres de algunos de los presuntos implicados en el tráfico de neonatos urdidos durante el Franquismo.
María José Esteso Poves / Madrid
La Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica (ARMH) presentó el 25 de septiembre en el Juzgado de Instrucción nº 5 de Madrid información sobre más de 20 casos de robo de bebés durante el Franquismo. Estos, se suman a los del 8 de enero de 2009 que, por “razones de urgencia”, sí permitió investigar la Audiencia Nacional, a pesar de que ya se había declarado a Garzón incompetente para investigar los crímenes del Franquismo. Ese resquicio permite que los casos de varias madres, presas políticas a las que se les arrebataron sus hijos, se investiguen.
A raíz de esa denuncia admitida por la Audiencia, el Juzgado citó a la ARMH. Su abogado, Fernando Magán, ha aportado ahora abundante documentación y nuevos testimonios (en esta ocasión de madres sin filiación política conocida) junto a un informe inédito de 24 páginas, recopilado por el sociólogo Francisco González de Tena que pone nombre a algunos presuntos culpables en Bilbao y Madrid, entre otros lugares.
Ese estudio da nombres de ginecólogos, abogados, curas, monjas y personas afectas al Franquismo que, supuestamente, organizaban las adopciones ilegales. Los secuestros de bebés comenzaron en los primeros años de la dictadura con presas políticas después se convirtió en una práctica generalizada. Según este informe, "el modus operandi era el mismo: mujeres con partos naturales y a término, daban a luz a bebés sanos, que les eran retirados con la excusa de que era necesario llevarlos a las incubadoras. Luego decían a las familias que habían muerto y que la clínica se encargaba de todo. Los padres no veían los cuerpos y los médicos certifican las muertes. Las noticias las daban curas o monjas". González de Tena asegura que todo esto era posible por dos motivos: "No denunciaban porque existía un ’miedo reverencial’ hacia la Iglesia, a la que otorgaban impunidad amparada en la caridad. Además, había una ’socialización del silencio’ que prevalece hasta hoy. Los cuerpos no eran enterrados, no se han encontrado partidas de bautismo in artículo mortis, tampoco hay documentos en los que las madres accedan a dar a sus hijos" y denuncia la actual colaboración nula de las instituciones.
Esto lo ha comprobado Mar Soriano Ruiz recientemente al reclamar el historial médico de su hermana Beatriz, nacida el 18 de enero de 1964, al Archivo Regional de Madrid: "Los historiales de la Maternidad de O’Donnell [ver recuadro] se encuentran en el Archivo del Hospital Gregorio Marañón pero de allí, mandan a la gente aquí", dijeron las funcionarias. Entonces pidió el parte de incubadora, que sí estaba, y le contestaron las mismas funcionarias: "No podemos dar más datos, pero consta que tu hermana murió por otitis (firmado por los doctores Castiella y Villa) y ese mismo día, casualmente, fallecieron en la misma clínica seis niños más también de otitis". Su caso es uno más de los presentados ante el Juzgado. Algunos ginecólogos, aún vivos de la Maternidad de O’Donnell, donde hay varios casos de neonatos robados, están citados como presuntos conocedores de los hechos. También se menciona al doctor Vela de la clínica San Ramón, donde se habrían producido adopciones ilegales hasta los ’80.
El documento relata muchos casos similares en Bilbao y en la mayoría de las ocasiones aparece un mismo nombre: "En la cabeza de este grupo aparecía [presuntamente] Mercedes Herrán (ya fallecida) que utilizaba el nombre de Mercedes de Grass, apellido del marido. Algunas de las mujeres afectadas iniciaron por su cuenta, hace tiempo, la búsqueda desesperada de sus hijos, visitando las clínicas en las que dieron a luz (Indautxu y San Francisco Javier, Bilbao) y reclamando sus fichas clínicas. Todas sus gestiones fueron inútiles". De Grass se llegó a hacer famosa en todo el Estado español, ya que hasta ella llegaban muchas peticiones de adopción de niños que habría gestionado con la ayuda de un párroco, un ginecólogo, una abogada, una secretaria, un notario y una monja, algunos vivos todavía. "Todo apunta a que entre 1965-1980, e incluso con una continuidad ya menor hasta 1995 –señala el citado informe–, estuvo operativa en la ciudad de Bilbao una red organizada para sustraer neonatos a parturientas en situación de debilidad social (por edad o estatus) y darlos en adopción ilegal". Se tejió una tela de araña en pisos y chalés donde se alojaban las jóvenes a las que después se les sustraían los bebés.
ALGUNAS CLAVES DE LOS TESTIMONIOS
CONTROLADO DE CERCA
Los datos recabados señalan que desde 1940 estas prácticas sucedían en determinados centros, causalmente conectados espacialmente. Incluso, alguno de los testimonios presentados en septiembre ante la justicia madrileña afirma que se habría extendido hasta 1995. “Las maternidades de referencia en Madrid eran la antigua O’Donnell, y su anexa Santa Cristina, y después la Clínica San Ramón (privada), situada frente a las anteriores. Junto a estos centros funcionó la “Inclusa Provincial la Paz”, capacitada para dar niños en adopción. En Bilbao los dos centros están situados en la misma calle, Gordóniz: La Clínica de San Francisco Javier (privada), y en la acera opuesta, la Clínica Uzparicha o Indautxu”.
PRECIO: 200.000 PESETAS
Nacida en Murcia, se quedó embaraza cuando era joven su familia la echó a la calle. María Dolores Chumilla recurrió a un cura que la envió a uno de los pisos de Mercedes de Grass en Bilbao, según ella misma relata en el informe de la ARMH. Trabajó como costurera y en la limpieza para Mercedes de Grass. Pagó 12.000 pesetas de la época para dar a luz en la clínica San Javier (Bilbao) el 13 febrero de 1978. Cuando dio a luz, la monja sor Amestoy le dijo que se marchara a Murcia, que ella cuidaba a la niña. Cuando volvió esa misma monja le dijo que De Grass había dado a la niña. Una compañera de piso embarazada le aseguró que por la pequeña pagaron 200.000 pesetas.
UNA OTITIS MORTAL
Nuria M.T. cuenta en el informe que su madre dio a luz a su hermano Luis en su casa el 21 de abril de 1965 en Aranjuez, pero “mi madre fue llevada a la Maternidad de O’Donnell ya que mi hermano había nacido antes de término”. Cuando llegó a la maternidad se lo llevaron a la incubadora mientras extraían la placenta a la madre. “No le vieron más; a los siete días les comunicaron a mis padres la muerte del niño; causa: Otitis”, señala su hermana. Sin embargo, según ha investigado González de Tena, y se acredita “en La evolución de la mortalidad infantil en España (1964), no existe ni un solo caso de muertes acreditadas por esta causa”, señala.
JOSÉ BOTELLA LLUSIÁ
José Botella Llusíá, familiar de Ana Botella, aparece en el estudio ya que ejerció como ginecólogo en varios de los casos de niños, supuestamente desaparecidos según los testimonios de las madres. Botella fue fundador en 1956 y director durante años de la maternidad de O’Donnell. Tras licenciarse en Medicina y Obstetricia, perfeccionó sus estudios en Alemania (años ‘30). Además, durante el Franquismo ocupó altos cargos institucionales: rector de la Complutense (1962- 1978), presidente de la Sociedad Española de Fertilidad y de la Real Academia de Medicina.
martes, 11 de agosto de 2009
Festival de cine español en Londres
El London Spanish Film Festival tendrá lugar del 18 de septiembre al 3 de octubre de 2009, en el Cine Lumiere, 17 Queensberry Place, Londres. Entre las películas relacionadas con el tema de este blog son: Nedar, de Carla Subirana; Bucarest, la memòria perduda, de Albert Solé; Las cosas del querer, de Jaime Chávarri; El verdugo, de Luis García Berlanga; y Muerte de un ciclista, de Juan Antonio Bardem.
En este blog he escrito de los dos primeros títulos, documentales catalanes de 2008 que se conectan por el tema del Alzhéimer y la España franquista. Me alegra que los dos se estrenen en Londres y que también formen parte de una mesa redonda sobre la memoria colectiva en la España actual, dirigida por el prestigioso historiador de la GCE, Paul Preston.
Preston también incluirá en su discusión De monstruos y de faldas, cortometraje de Carolina Astudillo (24 mins., 2008). En De monstruos y de faldas, cuatro mujeres narran la experiencia de sus madres y tías, quienes fueron encarceladas en Les Corts, cárcel de Barcelona, donde actualmente existen grandes almacenes en la Diagonal.
En este blog he escrito de los dos primeros títulos, documentales catalanes de 2008 que se conectan por el tema del Alzhéimer y la España franquista. Me alegra que los dos se estrenen en Londres y que también formen parte de una mesa redonda sobre la memoria colectiva en la España actual, dirigida por el prestigioso historiador de la GCE, Paul Preston.
Preston también incluirá en su discusión De monstruos y de faldas, cortometraje de Carolina Astudillo (24 mins., 2008). En De monstruos y de faldas, cuatro mujeres narran la experiencia de sus madres y tías, quienes fueron encarceladas en Les Corts, cárcel de Barcelona, donde actualmente existen grandes almacenes en la Diagonal.
miércoles, 5 de agosto de 2009
Homenaje a las "13 Rosas"
Leire Pajín, secretaria de Organización del PSOE conmemora a las Trece Rosas y defiende el proyecto -- muy criticado desde el ámbito memorialista -- de la Ley de Memora Histórica: "junto a la recuperación de la memoria histórica como un derecho de todos y de todas, recuperamos también el legítimo orgullo de sabernos herederos y herederas de aquella generación de hombres y mujeres buenas, sedientos de progreso y de libertad."
Vídeo encontrado en el blog de Raúl Santiago García López:
Vídeo encontrado en el blog de Raúl Santiago García López:
domingo, 22 de marzo de 2009
"A golpe de tacón" de Amanda Castro
"A golpe de tacón" (2007) es un cortometraje dirigido por Amanda Castro, una directora asturiana de cine. Supe de él al leer un breve artículo hoy en adn.es
El corto narra las huelgas mineras de los años 60, y en especial la resistencia femenina. Según una descripción de la web de la producción, la película
Para saber más, recomiendo ver la página de la I.C.F.T.U. (International Confederation of Federal Trade Unions), en que hay un informe detallado en contra del gobierno franquista por sus acciones frente a las huelgas mineras. El documento está disponible en la misma página en español y francés. También hay un libro sobre las huelgas de 1962 que se puede consultar en Dialnet. Finalmente, he encontrado un breve artículo que referencia a Anita Sirgo, la protagonista del corto de Amanda Castro.
Álbum de fotos de la película
El corto narra las huelgas mineras de los años 60, y en especial la resistencia femenina. Según una descripción de la web de la producción, la película
relata la historia de Anita Sirgo y Tina la de la Juécara , que fueron detenidas y torturadas durante la huelga de 1962. El episodio tuvo una gran repercusión mediática en toda Europa, especialmente en Francia. Los promotores del corto recopilaron información sobre ese momento histórico y reunieron fotografías y documentos que aportó IU de Langreo, tales como el acta de la detención o las citaciones a comisaría. La directora entrevistó a la superviviente de la historia, Anita Sirgo, ya que Tina falleció cuando tenía 36 años. Castro se ayudó también de otros personajes de ficción para contar una historia basada en hechos reales, y aseguró en su día, "No contamos nada que no haya sucedido. Respetamos al máximo la realidad". La cinta contó con el apoyo del Ministerio de Cultura, de la Consejería de Cultura y de varios ayuntamientos asturianos. El rodaje se hizo en Langreo.Acabo de ver el corto y puedo decir que lo que se destaca, además de la valentía de estas mujeres, es el uso del tacón, como indica el título, como símbolo de resistencia y poder. El tacón, tan comúnmente asociado con la belleza física de la mujer, aquí se usa para demostrar solidaridad con otras mujeres, para comunicar fuerza e independencia, y para dar señales de vida dentro de la celda. Ahora que lo pienso, no hay mucho diálogo en este corto, por lo menos entre las mujeres: comunican con gestos, mensajes clandestinos y con el sonido de los tacones caminando al unísono.
Para saber más, recomiendo ver la página de la I.C.F.T.U. (International Confederation of Federal Trade Unions), en que hay un informe detallado en contra del gobierno franquista por sus acciones frente a las huelgas mineras. El documento está disponible en la misma página en español y francés. También hay un libro sobre las huelgas de 1962 que se puede consultar en Dialnet. Finalmente, he encontrado un breve artículo que referencia a Anita Sirgo, la protagonista del corto de Amanda Castro.
Álbum de fotos de la película
sábado, 31 de enero de 2009
La cárcel de la Trinitat - Barcelona
Hace unos meses escribí en este blog de la demolición de la cárcel madrileña de Carabanchel, y de los esfuerzos de los ex-presos y vecinos de la zona para conservar la cúpula de la cárcel, y convertir parte de la antigua prisión en un centro para la memoria. Por los otros blogs que leo diariamente me he enterado del derribo parcial de la cárcel barcelonesa de la Trinitat (sólo van a demolir un 75% de la construcción), que empezó el pasado 25 de enero.
Esta cárcel, inaugurada en 1963, originalmente era una prisión para "rehabilitar" a las mujeres represaliadas durante el franquismo; desde los años 80 servía como una prisión para jóvenes. Fue dirigida por las "Cruzadas evangélicas de Cristo Rey" hasta los años 80. No parece haber habido con la Trinitat las manifestaciones y peticiones al Ayuntamiento del tipo que vimos con Carabanchel, aunque en los dos lugares se planea la construcción de nuevas viviendas. El alcalde, Jordi Herreu, expresó que el inicio del derribo marcó "un día grande" para la zona, y por los vídeos que he visto, los vecinos también han parecido estar de acuerdo con la decisión de "liberar" el espacio ocupado antes por la cárcel.
No sé exactamente el porqué de este contraste de reacciones, puesto que las dos cárceles -- a pesar de cumplir otras funciones después de la muerte de Franco - eran para presos políticos. Sin embargo, me imagino que tendrá mucho ver con el tratamiento distinto de los presos; la construcción posterior de la Trinitat; y el uso bastante reciente de la Trinitat en contraste con la cárcel abandonada de Carabanchel. La Trinitat no fue inaugurada hasta 1963, mientras que la cárcel de Carabanchel existía desde los años más brutales de la represión franquista. No lo he podido averiguar por cierto, pero no creo recordar haber leído de ejecuciones en la cárcel de la Trinitat. La prisión de Carabanchel también se destaca por estar totalmente vacía (menos la presencia de graffiteros y okupas) desde 1999, mientras que había reclusas hasta diciembre de 2008 en la de la Trinitat. Será interesante estudiar cómo se percibe la demolición de 2010 de la Modelo de Barcelona, otra prisión franquista (construida a principios del siglo XX); sin duda, se pueden ver en estas antiguas prisiones reflejos del debate de la memoria histórica.
Abajo pongo un vídeo del diario La Vanguardia que habla un poco sobre el derribo de la Trinitat y nos ofrece la perspectiva de algunos vecinos del proyecto de re-conversión del sitio:
Otras referencias:
26 de enero de 2009: Cortejo de la memoria en la prisión vacía
26 de enero de 2009 (con un vídeo de entrevistas con ex reclusas):
El derribo de la cárcel empieza a dibujar una nueva Trinitat Vella
martes, 21 de octubre de 2008
Carabanchel, a punto de ser demolida
En clase esta semana hemos empezado a leer La voz dormida, de Dulce Chacón. Esta novela salió en 2002, poco después del éxito enorme de Soldados de Salamina, de Javier Cercas. También leeremos la de Cercas, pero la he guardado para el final del semestre, reconciendo sus desafíos lingüísticos, literarios e históricos para estudiantes cuya primera lengua no es el castellano. En este post, sin embargo, no es mi intención hablar de cualquier una de estas obras. Pero sí me parece una casualidad interesante el hecho de que justo cuando empezamos a leer La voz dormida -- una novela que tiene lugar mayormente en la cárcel femenina de Ventas, de Madrid -- se empiecen los preparativos para demolir la antigua cárcel de Carabanchel (ver entrada de este blog el 28.9.08).
Según El País (ver artículo aquí), "[p]ese a que las excavadoras están paradas, la sensación es que la demolición del penal es inminente. Hay una docena de guardias de seguridad que vigilan la zona." Parece confirmar esta información un vistazo al sitio web de la Asociación de los vecinos de Aluche, en que aparece esta descripción con la siguiente foto:
"A la 1 de la madrugada de este martes 21 de octubre, el Gobierno ha comenzado el derribo de la antigua cárcel de Carabanchel.Este comienzo, nocturno, como todas las actividades que se quieren ocultar, es una falta de respeto a los representantes sociales que demandan un centro por la memoria, a la comunidad artística y a los otros poderes del estado de derecho."

Dice esta misma página que a las 18h iba a haber una manifestación por parte de los ex-presos y vecinos de la zona. Y mientras que el portavoz de la Asociación ha comentado que "[t]odavía queda algo de esperanza," el sitio web de los vecinos parecería indicar lo contrario.
Como extranjera, no me atrevería a opinar qué hacer con la cárcel de Carabanchel. No es mi derecho. Aún así, me parece importante señalar, especialmente dadas las últimas novedades en el auto de Garzón, cómo el lugar físico de la cárcel se ha cogido en medio de dos perspectivas. Como se sabe, por un lado hay las viviendas y el hospital que se han propuesto para ocupar el espacio de la cárcel actual. Pero por otro lado, se ha propuesto guardar y utilizar parte de la construcción existente para crear un centro por le memoria histórica. El Ayuntamiento de Madrid ha citado peligros estructurales en la cúlpula para explicar su derribo.
Cambiando ahora un poco de tema, como me he enterado hoy, para mis estudiantes, uno de los desafíos de leer la novela de Chacón es la gran cantidad de nombres y voces que se mezclan en ella -- Hortensia, Elvira, Pepa, Felipe, Paulino, Don Fernando, Mercedes, Reme, Tomasa, doña Martina. Y esos, sólo algunos personajes que se me ocurren en este momento, y de los primeros 20 capítulos. Pasamos mucho tiempo tratando de establecer quien es quien: tuvimos que hablar de contenido hoy, y postergar un día la interpretación. Como he leído la novela un par de veces ya, no me cuesta mantener en orden los nombres o identificar quien está en la cárcel y quien, en el exterior.
La situación con la cárcel de Carabanchel me ha recordado esta novela, y las muchas voces que interactúan e intentan hacerse oír por arriba del ruido de la destrucción. La cárcel de Ventas en La voz dormida ya no existe, y puede ser difícil saber dónde estaba antes de su demolición. Como explica Fernando Hernández Holgado en su libro Mujeres encarceladas. La prisión de Ventas: de la República al franquismo, 1931-1941 (2003), tampoco hay "ningún monumento, placa o aniversario alguno [que recuerde] que en aquel solar, ahora zona residencial, estuvo la que durante unos pocos años fue la primera cárcel-modelo de mujeres, y que una vez terminada la guerra civil se convertiría en la prisión más poblada de la historia de España" (20-21). ¿Es esto lo que pasará con la cárcel de Carabanchel, una prisión que presenció la guerra, una prisión en la que vivían presos políticos durante la dictadura?
Para Hernández, "si existe un 'lugar de memoria' para Ventas, sería intangible y estaría ubicado en la voluntad de las antiguas presas supervivientes de seguir custodiando el recuerdo de lo ocurrido dentro de sus muros" (21). Este comentario también puede reflejar la situación actual de Carabanchel (aunque creo que existe mucha más documentación de esta cárcel que la de Ventas). Por lo menos desde el ángulo (siempre un poco distorsionado por la distancia física) que tengo, Carabanchel parece representar o resumir la lucha de los años pasados para fomentar un discurso de la memoria histórica en España. ¿Qué pasa cuando se quita un "lugar de memoria" pero no se recuerda ese lugar? ¿Hay alguna propuesta del Gobierno para recordar este sitio cuando se construyan las nuevas viviendas? De momento no lo he podido averiguar.
Por ahora, un reportaje bastante detallado e informativo sobre Carabanchel y su relación con el franquismo. . .
Según El País (ver artículo aquí), "[p]ese a que las excavadoras están paradas, la sensación es que la demolición del penal es inminente. Hay una docena de guardias de seguridad que vigilan la zona." Parece confirmar esta información un vistazo al sitio web de la Asociación de los vecinos de Aluche, en que aparece esta descripción con la siguiente foto:
"A la 1 de la madrugada de este martes 21 de octubre, el Gobierno ha comenzado el derribo de la antigua cárcel de Carabanchel.Este comienzo, nocturno, como todas las actividades que se quieren ocultar, es una falta de respeto a los representantes sociales que demandan un centro por la memoria, a la comunidad artística y a los otros poderes del estado de derecho."

Dice esta misma página que a las 18h iba a haber una manifestación por parte de los ex-presos y vecinos de la zona. Y mientras que el portavoz de la Asociación ha comentado que "[t]odavía queda algo de esperanza," el sitio web de los vecinos parecería indicar lo contrario.
Como extranjera, no me atrevería a opinar qué hacer con la cárcel de Carabanchel. No es mi derecho. Aún así, me parece importante señalar, especialmente dadas las últimas novedades en el auto de Garzón, cómo el lugar físico de la cárcel se ha cogido en medio de dos perspectivas. Como se sabe, por un lado hay las viviendas y el hospital que se han propuesto para ocupar el espacio de la cárcel actual. Pero por otro lado, se ha propuesto guardar y utilizar parte de la construcción existente para crear un centro por le memoria histórica. El Ayuntamiento de Madrid ha citado peligros estructurales en la cúlpula para explicar su derribo.
Cambiando ahora un poco de tema, como me he enterado hoy, para mis estudiantes, uno de los desafíos de leer la novela de Chacón es la gran cantidad de nombres y voces que se mezclan en ella -- Hortensia, Elvira, Pepa, Felipe, Paulino, Don Fernando, Mercedes, Reme, Tomasa, doña Martina. Y esos, sólo algunos personajes que se me ocurren en este momento, y de los primeros 20 capítulos. Pasamos mucho tiempo tratando de establecer quien es quien: tuvimos que hablar de contenido hoy, y postergar un día la interpretación. Como he leído la novela un par de veces ya, no me cuesta mantener en orden los nombres o identificar quien está en la cárcel y quien, en el exterior.
La situación con la cárcel de Carabanchel me ha recordado esta novela, y las muchas voces que interactúan e intentan hacerse oír por arriba del ruido de la destrucción. La cárcel de Ventas en La voz dormida ya no existe, y puede ser difícil saber dónde estaba antes de su demolición. Como explica Fernando Hernández Holgado en su libro Mujeres encarceladas. La prisión de Ventas: de la República al franquismo, 1931-1941 (2003), tampoco hay "ningún monumento, placa o aniversario alguno [que recuerde] que en aquel solar, ahora zona residencial, estuvo la que durante unos pocos años fue la primera cárcel-modelo de mujeres, y que una vez terminada la guerra civil se convertiría en la prisión más poblada de la historia de España" (20-21). ¿Es esto lo que pasará con la cárcel de Carabanchel, una prisión que presenció la guerra, una prisión en la que vivían presos políticos durante la dictadura?
Para Hernández, "si existe un 'lugar de memoria' para Ventas, sería intangible y estaría ubicado en la voluntad de las antiguas presas supervivientes de seguir custodiando el recuerdo de lo ocurrido dentro de sus muros" (21). Este comentario también puede reflejar la situación actual de Carabanchel (aunque creo que existe mucha más documentación de esta cárcel que la de Ventas). Por lo menos desde el ángulo (siempre un poco distorsionado por la distancia física) que tengo, Carabanchel parece representar o resumir la lucha de los años pasados para fomentar un discurso de la memoria histórica en España. ¿Qué pasa cuando se quita un "lugar de memoria" pero no se recuerda ese lugar? ¿Hay alguna propuesta del Gobierno para recordar este sitio cuando se construyan las nuevas viviendas? De momento no lo he podido averiguar.
Por ahora, un reportaje bastante detallado e informativo sobre Carabanchel y su relación con el franquismo. . .
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
