Diálogos intergeneracionales sobre la guerra civil española y el franquismo en la España actual Intergenerational Dialogues on the Spanish Civil War and Francoism in Contemporary Spain
sábado, 27 de marzo de 2010
Novela de Jordi Puntí: Maletas perdidas
Jordi Puntí: Maletas perdidas
Traducción de Rita da Costa
Salamandra. Barcelona, 2010
456 páginas. 17,50 euros
Jordi Puntí: Maletes perdudes
Empuries. Barcelona, 2010
456 páginas. 17,95 euros
viernes, 19 de marzo de 2010
Los "niños de la guerra" en Rusia
La memoria suspendida
EL PAÍS - Opinión - 17-03-2010
El director del departamento de la propiedad del Ayuntamiento de Moscú, N. Vestov, ha catalogado a los niños de la guerra de España que aún viven en la capital de Rusia de "arrendatarios de mala fe". Así que les ha enviado una carta al Centro Español, donde se reúnen, en una calle céntrica, para decirles que se van a tener que ir de allí en unos días... salvo que paguen por el alquiler mensual 10 veces más (de 634 a 6.291 euros).
Los niños de la guerra de 1936 ya no son tan niños, así que no se trata de que vayan a tener que irse a jugar a la calle. La cuestión tiene más bien que ver con las malas maneras propias del capitalismo más salvaje. El centro ha conseguido mantener los vínculos entre los 161 ancianos que sobreviven de entre los 3.000 que llegaron huyendo de la Guerra Civil. Resulta que el valor del local que tienen alquilado, y cuya renta pagan religiosamente con ayuda del Gobierno español, ha crecido de manera vertiginosa en los últimos tiempos, y la municipalidad de la capital quiere sacarle rendimiento.
Así que el señor Vestov ha echado mano de una disposición municipal del pasado 29 de diciembre, que priva de subvenciones y facilidades a los inquilinos morosos, para darles el disgusto. La honradez de los niños de la guerra, que aseguran llevar las cuentas al día, no cuenta nada, ni cuentan tampoco su larga historia y las tremendas vicisitudes por las que pasaron.
Se arrincona, así, no sólo la parte que en relación a los niños de la guerra tiene que ver con España, sino la que tiene que ver con la propia Rusia. Y es que una buena parte de cuantos llegaron allí huyendo del avance franquista estuvieron listos para pelear contra Hitler cuando invadió la Unión Soviética. En esos campos de batalla murieron 70 de aquellos niños y otros 200 desaparecieron, enfermos o hambrientos.
Tuvieron que dejar España y lucharon en otra tierra. Cuando quisieron regresar, Stalin y La Pasionaria no los dejaron: los estaban preparando como la élite que volvería a España al caer Franco. Ya habían construido allí sus vidas, cuando les permitieron volver, en 1956: muchos se quedaron. Y ahora, como si se quisiera rematar la faena, los quieren echar a la calle.
viernes, 12 de marzo de 2010
Hoy se estrena "Pájaros de papel"
No todo son malas noticias para el cine español; confío en la opinión del editor del Blog del cine español que la película "Pájaros de papel" va a ser todo un éxito (pinchar en el enlace para leer toda su reseña):
"Pájaros de papel" es, sin duda, una de las películas con mayúsculas de este año 2010. Es un film muy emotivo, con una gran historia y que trasciende tras su visionado. La película se estrena hoy en las salas de cine de España, y estoy convencido de que aparecerá en varias candidaturas de los premios Goya y, además, será un éxito de taquilla, ya que contiene todos los elementos para que así sea.Abajo tenéis la sinopsis, que viene de la web La higuera:
Acabada la guerra, una compañía de artistas de vodevil va de pueblo en pueblo con sus actuaciones, formando una extraña y singular familia. Un hecho inesperado les pondrá a prueba, obligando a algunos de nuestros protagonistas a tomar decisiones de vida o muerte.Sitio oficial de la película
Este grupo está encabezado por un músico y cantante, Jorge; un ventriloquista, Enrique, y Miguel, un huérfano de 10 años, acompañados por la cupletista Rocío Moliner y Merceditas, una niña y bailarina clásica.
Ellos atravesarán, en el medio de intrigas, números musicales, momentos de tensión y hambre permanente, parte de la España de la época, tratando de vivir y sobrevivir.
Descripción de los personajes
Jorge del Pino es un hombre endurecido, al que le cuesta expresar sus sentimientos, y mantiene sus emociones guardadas en un bolsillo. Pero, incapaz de ser testigo mudo ante las injusticias, su inteligencia, su carisma y su sentido de la responsabilidad, le colocarán en el lugar del padre de este grupo de cómicos que, con el tiempo, se convertirá en una gran familia, la suya.
Enrique Corgo es ventrílocuo, y conoce a Jorge desde hace mucho tiempo. El suficiente como para saber respetar el distanciamiento de Jorge, o que sus decisiones son buenas para toda la compañía. Es un amigo fiel, un apoyo, un respaldo. Un hombre soñador, lleno de humanidad, seducido por el pequeño Miguel, que desea que los tres triunfen sobre un escenario lejos de cualquier peligro.
Miguel es el pequeño artista que todos, a su edad, llevaron dentro. Es un niño listo, a veces un poco pillo, a veces tierno, y sobre todo, como cualquier niño, muy sincero. Es un superviviente que sueña con convertirse en un gran artista junto a sus nuevos compañeros, a los que se mete en seguida en el bolsillo, convirtiéndose en el hijo adoptado de toda la compañía.
Rocío es una cupletista producto de su tiempo. Una mujer buscavidas, realista, que sabe que el tiempo corre en su contra, y conoce las cartas con las que juega. Seducirá a don Ricardo, el alcalde.
El Capitán Montero les vigila en la distancia, con la ayuda de su subalterno el Teniente Quiroga, y Pastor, un joven al que han infiltrado en la compañía, y que les sirve de espía entre los cómicos. El problema es que la convivencia con ellos le abrirá los ojos, descubriendo que en la vida, ni todo es blanco, ni todo es negro.
jueves, 11 de marzo de 2010
Novela memoria de la guerra civil: La mirada de un niño
Noticia en el blog Literaturas noticias:Título: La mirada de un niño
Novela memoria de la guerra civil
Autor: Joaquín Aguirre Bellver
Editorial: El buey mudo
Colección: Narrativa
Precio: 15,50 €
Páginas: 224
Publicación: 05/03/2010
ISBN-10:
ISBN-EAN: 9788493741792
Formato: Rústica 14x21
Deliciosa novela que nos descubre el Madrid republicano y la Guerra Civil a través de los ojos de Joaquín, un niño de 7 años.
Disponible en su librería habitual.
NOVELA MEMORIA DE LA GUERRA CIVIL
Una novela deliciosa, sencilla, con el tono adecuado para mostrar la ingenuidad y frescura de las vivencias y emociones de un niño de siete años, de clase media, que vive en el Madrid republicano los tres años de nuestra trágica guerra civil.
“Aquel amigo de mis hermanos que estudiaba en el Pilar sostenía que tanto las derechas como las izquierdas eran una birria impresentable, y que él, si pudiese, sacudiría lo mismo a unos que a otros.
—¿A todos los sacudirías?
—¡Hombre!, a todos, no.
Ponía mucho empeño en que aprendiésemos una música nueva que nos canturreaba con gran secreto; según él, era una música peligrosa: el Cara al sol.
—Que no os la oigan cantar en vuestro barrio, ¿eh?
Una de las cuestiones más complicadas era dónde y ante quién se debía cantar cada himno; hasta cada copla. Porque también había coplas de derechas y coplas de izquierdas, de clase alta, de clase media, de clase baja. Si te equivocabas de auditorio, habías cometido una provocación. Y si cometías una provocación te podía hacer, cualquiera, cualquier barbaridad.
A un chico del coro que estaba ensayando con el padre Bruno, maestro de música litúrgica, las canciones de la misa, le sacudieron una paliza por ir cantando a voces el Tú reinarás. Llegó al colegio hecho no un «corazón santo», sino un cristo. Bueno, pues Josemari y Manolo se pasaron todo el rato, hasta que llegamos a casa, discutiendo si lo habían zurrado por monárquico o por devoto del Sagrado Corazón”.
jueves, 4 de marzo de 2010
El Cementerio de Málaga: artículos
En los últimos días se han publicado varios artículos sobre la fosa común del cementerio de Málaga. Aquí tenéis algunos enlaces para leer más:
- "Coloquio sobre la exhumación de la gran fosa de Málaga, la más grande de Europa occidental" (en Programa "la Memoria," mañana)
viernes, 26 de febrero de 2010
Sobre el robo de niños durante el franquismo
Una ex trabajadora de la Clínica San Ramón asegura que traficaban con bebés
Espejo Público | antena3noticias.com
Una empleada que trabajó en los años 70 en la Clínica San Ramón ha roto su silencio para contar todo lo que vió allí dentro. Esta mujer ha confirmado que en la madrileña clínica robaban niños recién nacidos a sus madres para venderlos.
La mujer, que trabajó durante tres años en el centro hospitalario, confiesa que se montó una auténtica red de tráfico de niños. La ex empleada recuerda un caso de una joven cuyos padres pagaron al doctor Vela para que hiciese desaparecer al recién nacido ya que no querían que tuviese el niño. Con el pretexto de que había fallecido durante el parto, el doctor robaba a los bebés para darlos en adopción.
Es más, la clínica conservaba a recién nacidos en frigoríficos para mostrar el cadáver a los padres como si fuese su hijo, ya en adopción. Ahora, decenas de madres sospechan que fueron víctimas de esta red de tráfico de menores, ya que muchas ni siquiera pudieron ver el cadáver de su bebé.
Además, la ex trabajadora afirma que no había enfermeras tituladas y que no se realizaba ningún tipo de inspección. Ya en 1981, la revista Interviú publicó una serie de reportajes que destapaban esta red de adopción ilegal.
sábado, 20 de febrero de 2010
Dos noticias sobre Emili Teixidor
Una de mis lecturas pendientes es la novela Pa negre (Seix Barral, 2004) de Emili Teixidor (Roda de Ter, 1933), la cual está a punto de convertirse en una adaptación fílmica, dirigida por Agustí Villaronga (abajo, una foto del rodaje en septiembre, en Fotogramas):
El escritor barcelonés sale ahora con Els convidats (Los huérfanos), en que aborda el tema de huérfanos republicanos adoptados por familias del régimen, un tema poco tratado en la literatura reciente sobre la posguerra española. Se puede leer más de esta novela en los siguientes artículos:- "Teixidor refleja el franquismo de la Catalunya rural en Els convidats" (El Periódico de Catalunya)
sábado, 30 de enero de 2010
Carlos Giménez

De: ElPaís.com
Carlos Giménez, la posguerra a través de los ojos de un niño de cómic
El dibujante y guionista opta a un premio en el Festival Internacional de Angulema
RICARDO GRANDE - Madrid
ELPAIS.com - Cultura - 30-01-2010
El cómic Paracuellos cuenta con dos grandes bazas: un dibujo atractivo y un guión autobiográfico sobre la posguerra franquista. Ambos méritos se deben a la misma persona, el dibujante Carlos Giménez (Madrid, 1941), que en pequeñas viñetas retrata sus vivencias en un hogar de Auxilio Social, uno de esos lugares donde el franquismo internaba a niños huérfanos o que no podían ser mantenidos. El autor, que vive y trabaja en la capital, atiende al teléfono y comenta la obra que le hace ser candidato a uno de los galardones del Festival Internacional de Cómic. "Con la edad, aprendes quién eres y a lo que puedes aspirar. Yo creo que no me van a dar el premio", pronostica, sin darle mucha importancia.
Quizá no sean tan pesimistas los responsables del Salón del Cómic de Barcelona de 1999, que le concedieron la distinción a Mejor Obra y Mejor Guión. "En Francia, Paracuellos siempre ha tenido lo que se llama buena acogida: no hablamos de un gran éxito, pero se ha ido publicando y ha llegado a estar entre los cuarenta o cincuenta obras destacadas..." comenta el propio autor, que no tiene claro el por qué tantos lectores españoles y franceses se acercan a su obra. "Alguna virtud tendrá, vaya usted a saber... las personas a las que firmo ejemplares suelen ser profesionales de la enseñanza. Para saber como funcionaba un barrio en los años cuarenta o cincuenta es más atractivo este cómic que un libro de texto, supongo", opina.
El cómic por el que ahora está nominado apareció en los años setenta. Consiste en una colección de historias cortas, que el autor da por terminada, y que se ha reeditado varias veces. También ha trabajado para la revista El Papus y ahora adapta el guión cinematográfico Año 1000: La sangre. "Tiras de prensa, semanal... he hecho de todo". Su obra más conocida es un alegato contra la guerra que siempre es "canalla, muy dura. Nunca es necesaria y llamarla preventiva no es más que un ardid".
"La historia de España hay que contarla sin fechas ni generales, hay que mostrar lo que le pasaba a la gente de a pie. La guerra no la hacen ellos, pero siempre las pierden. Siempre tienen más bajas que los militares. No me interesan los estrategas ni las grandes frases. Tenemos que analizar cómo aguantó la gente de la calle y, a partir de ahí, sacar conclusiones. El héroe es el que consigue subsistir", dice convencido.
El autor no entra a valorar sus excelentes dibujos, cuyos trazos amables no restan dureza a la vida en estos centros donde la religión y la disciplina eran la norma. Las páginas nos muestran como chicos con cara de no haber roto un plato se convierten en carceleros y castigan a sus compañeros. Giménez habla sin dudar: "El niño es siempre inocente. Incluso el verdugo o la máquina de matar actúan porque le han enseñado. Detrás de esto siempre está la mano de un adulto".
Escribir Paracuellos le costó alguna lágrima. "La posguerra no tiene por qué ser tan dura como la guerra. Pero, en la nuestra, no se hizo una sola concesión". Hervir su infancia, a pesar de todo, mereció la pena. "Cuando escarbas en esta clase de asuntos biográficos, sufres. Recuerdas las carencias, a tu madre, todo. Una vez que lo has dibujado, es distinto. Antes, comentaba con frecuencia todo aquello pero ya no. Tengo los fantasmas exorcizados. Incluso empiezo a olvidar cosas..."
viernes, 29 de enero de 2010
Marruecos y la guerra civil
Marruecos pide que España compense a la Guardia Mora
Exige que se repare económicamente a los marroquíes que lucharon con Franco en la Guerra Civil
EFE - Rabat - 28/01/2010 18:14
El ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación de Marruecos, Taib Fasi Fihri, pidió a España que conceda a los soldados marroquíes que participaron en la Guerra Civil española y a sus familias reparaciones por los daños que sufrieron. "Marruecos invita a España a una nueva lectura audaz de la memoria común, con serenidad y lejos de todo prejuicio, siguiendo un método científico para iluminar las zonas de sombra", señaló anoche el ministro en una comparecencia ante la Cámara de Representantes, según informa la agencia oficial marroquí MAP.
Fasi Fihri indicó que no se sabe con precisión el número de marroquíes que combatieron en España, pero que las estimaciones oscilan entre los 100.000 y los 130.000 —mientras que las fuentes españolas los sitúan en 80.000—,y aseguró que entre los reclutados había unos 9.000 niños. Según la Asociación Marroquí de Antiguos Combatientes, cerca de 2.000 de estos soldados siguen vivos en las provincias del norte de Marruecos y en el Sáhara Occidental.
"Ha llegado el momento de que se haga justicia"
Este colectivo denuncia que las pensiones que reciben son muy inferiores a las vigentes en España o América Latina. Ahora, el Gobierno marroquí considera que "ha llegado el momento de que se haga justicia a estos combatientes y a sus herederos", especialmente mejorando sus condiciones materiales, añadió Fasi Fihri.
Para el ministro, las reparaciones deben negociarse "en el marco de un diálogo constructivo" que consagre las relaciones entre ambos países y "concrete la voluntad de depurar definitivamente la herencia colonial".
viernes, 8 de enero de 2010
"Ispansi" - película sobre los niños de la guerra
Carlos Iglesias rueda en Suiza un filme sobre los 'niños de la Guerra Civil'
RODRIGO CARRIZO COUTO - La Chaux-de-Fonds
EL PAÍS - Cultura - 30-12-2009
Suiza lo vio crecer como hijo de la emigración española de los sesenta. Y en Suiza apuntala su extraño viaje de astuto cómico a respetado cineasta. Carlos Iglesias vuelve a los nevados paisajes alpinos estos días para emprender una nueva aventura cinematográfica tras el éxito de su debut, Un franco, 14 pesetas. La temática vuelve a discurrir por los meandros de la memoria histórica. Si en el primer asalto fue su propia experiencia y la de su familia en tierras de promisión, para Ispansi, su nuevo filme, Iglesias fija su aguda y tierna mirada en el drama de los niños de la guerra.
"Entre 1937 y 1939 casi 30.000 niños huyeron de la Guerra Civil por los puertos de Bilbao, Valencia o Barcelona", explica Iglesias en una aldea perdida en las montañas del Jura, donde rueda rodeado de trenes de época, militares del Ejército Rojo y barbudos campesinos suizos que recuerdan vivamente a Dostoievski.
"De ellos, la historia más triste es la de los niños que fueron a la URSS, pues los demás, al finalizar la guerra, pudieron volver a España. Pero los niños de Rusia se convirtieron en una moneda de cambio. Stalin invirtió mucho en su educación y Franco no quería jóvenes formados en el comunismo soviético". Con una sonrisa, Iglesias aclara: "Aunque lo cierto es que vivieron en Rusia mucho mejor de lo que hubieran podido vivir en sus aldeas y pueblos de origen, pues accedieron a estudios superiores y desarrollaron carreras técnicas inimaginables en la España de entonces".
Ispansi quiere decir "españoles" en ruso. Y el palabro sonó continuamente en los cincuenta en la Unión Soviética. En 1953, al comenzar el deshielo entre Franco y la URSS, el imperio comunista permitió la vuelta de los prisioneros de la División Azul. A través de la Cruz Roja se negoció entonces la posibilidad del retorno a España de los niños y adultos que no tuvieran delitos de sangre ni hubieran ocupado cargos políticos durante los años de la cruenta Guerra Civil.
"Sin embargo, el mayor drama fue entonces el reencuentro entre esos jóvenes y unas familias que ya no les reconocían", explica Iglesias. "Eran unos adultos formados en el comunismo y que generaban sospechas. La mayoría volvió inmediatamente a la URSS para no salir ya nunca más". El cineasta agrega que sobre el telón de fondo del drama de los niños de la guerra está la historia nunca contada de los adultos que les acompañaron. "Y que es fascinante", añade con contagioso entusiasmo.
Primero la emigración, y ahora la Guerra Civil. Parece evidente que Iglesias, que alcanzó notoriedad en la televisión con personajes bien alejados de los que ahora le interesan, está abonado a buscar respuestas entre las sombras de la memoria histórica. "Yo soy el primer sorprendido de que nadie se haya ocupado de filmar estos temas, pero debe de ser porque el cine español dispone de recursos limitados, y contar una historia así es muy caro. Sólo el éxito de Un franco... me ha permitido llevar adelante este nuevo proyecto. Comenzamos a planificar esta película sin crisis, pero al levantarnos un día... nos la encontramos de lleno", comenta divertido. "En realidad, nuestra producción se ha quedado algo coja, pero es positivo en el fondo, porque nos obliga a ser creativos. No me canso de ver Plácido, de Luis García Berlanga. Ése es el espíritu que intento transmitir a mi equipo: poner imaginación y creatividad".
La película es una coproducción hispanosuiza. Y gran parte del equipo de Un franco, 14 pesetas repite -incluido el director de fotografía, Tote Trenas, o actrices como Isabel Blanco- para añadir al rodaje una reconfortante sensación de familiaridad en medio del invierno suizo.
"Hay un mensaje en Ispansi: intentar crear un puente entre las dos Españas. Tenemos una historia común y necesitamos que se nos cuente desde la distancia y con equilibrio. Esta historia ocurrida hace setenta años tiene un claro mensaje para nuestro tiempo, pues la crispación y división son, en muchos aspectos, similares", dice su director.
Para un reportaje más extenso de la prensa suiza (en español), hacer clic aquí
domingo, 29 de noviembre de 2009
Crímenes contra la humanidad de género
Women's rights are human rights. This notion is at once fundamental and revolutionary. In theory, women have never been overtly excluded from the concept of human rights. In 1945, the UN Charter afforded to women and men equal economic, social, cultural, political and civil rights. Nevertheless, because women traditionally have been relegated to the private sphere and to subordinate status in society, they have generally been excluded from recognized definitions and interpretations of human rights. As such, women and girls' experiences with human rights abuse have been virtually ignored (UNIFEM, 1999). Most of the casualties of war are women and children; most of the world's refugees and displaced people are women and children; most of the world's poor are women and children. Still, because of persistent discrimination against women and women's virtual invisibility, these human rights violations continue with no clear sign of abatement.Llego un poco atrasada con esta noticia, pero es una que merece la pena seguir siendo difundida. El profesor de derecho penal, autor y activista Miguel Ángel Rodríguez Arias ha enviado lo siguiente, y me he tomado la libertad de traducir parte del documento al inglés (en rojo, entre paréntesis). Debo decir que de ninguna manera es una traducción oficial; sólo pretende ofrecerles a los lectores anglohablantes una "versión rápida" de lo que trata el documento.
De AI en español: "Las mujeres están en doble peligro. Discriminadas por ser mujeres, tienen la misma probabilidad que los hombres, si no más, de ser víctimas de violaciones a los derechos humanos... Hoy, lo que une a las mujeres internacionalmente - trascendiendo las divisiones de clase, raza, cultura, religión, nacionalidad, y orígen étnica - es su vulnerabilidad a la negación y violación de sus derechos fundamentales, y sus esfuerzas dedicadas para reclamar esos derechos."
DECLARACIÓN DE LA ASSOCIACIÓ CATALANA DE JURISTES DEMÒCRATES CONTRA LA IMPUNIDAD DE LOS CRIMENES DE LESA HUMANIDAD DE GÉNERO COMETIDOS POR EL FRANQUISMO (Declaration of the Catalan Association of Democratic Jurists Against the Impunity of Gender-Based Crimes Against Humanity Under Francoism):
Con motivo de las jornadas “Las Mujeres en la Guerra Civil y en la Dictadura franquista” celebradas en Barcelona los días 13 y 14 de noviembre de 2009, reunidas más de 20 personas expertas de diferentes ámbitos disciplinares, testimonios, represaliadas y con más de 200 asistentes se han examinado las cuestiones relativas al papel de las mujeres de las zonas rebeldes en contraposición a las de zonas republicanas; las mujeres represaliadas por haber sido la 1ª generación de mujeres en ejercer sus derechos y libertades, las mujeres víctimas de los olvidados crímenes de lesa humanidad de género; la mujer luchadora en la movilización política, sindical, antirepresiva; la mujer en la lucha armada y en el frente de guerra; la mujer durante la transición; la mujer como protagonista y única autora de su propia Memoria Histórica y la mujer delante de la falta de actos de reparación y justicia contra el olvido y la impunidad de los culpables. (The document below comes out of the sessions on "Women in the Spanish Civil War and Franco Dictatorship," held in Barcelona on November 13-14, 2009, which brought together more than 20 experts in different disciplinary fields; testimonies; female victims of the regime; and more than 200 attendees. Examined were questions regarding the role of women in the rebel zones, in contrast with those in republican areas; women victimized for being part of the 1st generation of women to exert their rights and freedoms; female victims of the forgotten gender-based crimes against humanity; the female fighter in the political, sindacalist, antirepressive movement; women in the armed struggle and on the battlefront; women during the transition; women as protagonists and the only authors of their own Historical Memory; and women facing the lack of reparation and justice against forgetting and the impunity of the guilty.)
En base a todo esto formulamos las siguientes conclusiones: (Based on all of the above we formulate the following conclusions)
1- Exigimos “Verdad, Justicia y Reparación” para todas las víctimas del genocidio franquista en todas sus formas. (We demand "Truth, Justice and Reparation" for all victims of the Francoist genocide in all its forms)
2- Denunciamos, en particular, el completo olvido dentro de la ley de la Memoria Histórica de los crímenes de lesa humanidad contra las mujeres republicanas y que son: (In particular, we denounce the Law of Historical Memory's utter erasure of crimes against humanity against republican women, which are as follows:)
2.1) Vulneración flagrante de la Convención de la Haya de 1898 y de Ginebra de 1929 contra las mujeres combatientes por la II República. (The flagrant violation of the 1898 Hague and 1929 Geneva Convention against women fighting for the II Republic)
2.2) Detenciones ilegales masivas y sin cargos de mujeres sistemáticamente como represalia por su defensa del régimen democrático republicano o por su simple lazo de parentesco. (Illegal, unfounded and systematic mass detentions of women for their defense of the republican democratic regime or for their simple familial ties).
2.3) Tortura y trato degradante a las mujeres dentro de las comisarías, prisiones y centros de detención ilegal del franquismo. (Torture and degrading treatment of women in commisaries, prisons and illegal detention centers under Francoism)
2.4) Violaciones y abusos sexuales a las presas y detenidas. (Rape and sexual abuse of females detainees and prisoners).
2.5) Vulneración de las condiciones higiénicas, alimentarias y sanitarias reconocidas en los Convenios Internacionales, en particular respecto a las madres lactantes presas y sus bebés, amontonados, durmiendo en el suelo y muchos de ellos dejados morir de hambre y enfermedad. (Violation of hygienic, nutritional and health conditions recognized in the International Conventions; in particular, with respect to jailed nursing mothers and their babies, piled up and sleeping on the floor, many of them left to die of hunger and disease).
2.6) Crímen de Persecución, depuración de los cargos publicos y de ejercer profesiones liberales, así como privadas de ejercer cualquier trabajo. En consecuencia, estigmatizadas y condenadas a la marginación social. (the Crime of Persecution, removal from public positions and prohibition from exerting liberal professions, or performing any job. As a result, women were stigmatized and condemned to social marginalization.)
2.7) Desaparición forzada de menores sustraídos de los brazos de sus madres presas, para ser entregados a familias adeptas a la dictadura. Éste continúa siendo el mayor caso vigente actualmente, a nivel europeo, de vulneración de los Derecho Fundamentales de las mujeres en la esfera de la maternidad y de desaparición infantil, expresamente contrario al Convenio Europeo de los Derechos Humanos y la Convención Internacional para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la Mujer. (Forced disappearance of minors, torn from the arms of their imprisoned mothers, to later be delivered to families allied with the dictatorship. This continues to be the most striking example at present, on a European scale, of the violation of the Fundamental Rights of Women in the realm of maternity and child disappearance; it is expressly in opposition to the European Convention of Human Rights and the International Convention for the elimination of all forms of discrimination against Woman.)
3- Reclamamos al Gobierno español la apertura de una “investigación oficial efectiva e independiente” de todos sus crímenes, tal y como exige el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, que conduzca al esclarecimiento de los hechos y el enjuiciamiento penal de sus responsables. (We petition the Government of Spain to open an "official, effective and independent investigation" of all its crimes -- as demands the European Tribunal of Human Rights - to lead to an understanding of the facts and to judgment, in the courts, of those responsable).
Por todas las Mujeres represaliadas por el franquismo: (For all women victimized under Francoism)
ESTE HA DE SER NUESTRO MEJOR HOMENAJE. (THIS IS TO BE OUR GREATEST HONOR TO THEM)
Para más información sobre el texto de arriba, consultar este artículo en El Plural
domingo, 22 de noviembre de 2009
Los niños "perdidos" del franquismo - en inglés
The blog Describer - a blog made up of journalists, photographers and filmmakers -- has reproduced in English an article on the story of Cristina Díaz Carrasco, who has denounced the possible kidnapping of her brother in the 60s in Spain. The brief article describes a news item already known in Spain, thanks to the effort of books like that of Miguel Ángel Rodríguez Arias. According to Cristina Díaz Carrasco, her mother gave birth to a son on November 5, 1967. However, he suffered from breathing problems, and the doctors told her that the baby had died and did not allow her to see his body. The child's father was working abroad at the time, but the grandmother insisted on seeing the child, and even asked for them to take her photograph to prove that he had been born. Years later, the family learned that the name of the child did not appear in the cemetery record books, where the baby had supposedly been buried. The article below is a good reminder that these cases did not only happen during the immediate postwar.The article below is talking about late Francoism. Just a brief comment - the opening line of the article -- "Here's an astonishing tale!" - reads, to me, like a tabloid headline in English. It's really not appropriate for a story like this. To read about the story in Spanish, click here.
Is my brother still alive? post escrito por Sancho, en España (11.11.09)
Here's an astonishing tale! Cristina Díaz Carrasco has denounced the possible theft of her brother who was born in the municipal hospital in La Línea de la Concepción in 1967. La Línea is Spain's border town with Gibraltar. The baby is said to have died at the hospital a few days after his birth.
Now this woman, who lives in Irún in northern Spain, has told her story to the newspaper Diagonal and it has been picked up by the rest of the media. She said she has informed the Judge Baltasar Garzón of what had happened in case this was another of "los niños de Franquismo" of which there are cases throughout Spain including the province of Cádiz. On November 5 1967, her mother, Adela Carrasco Martínez, was admitted to La Línea hospital and gave birth to a son who was alive. She then says they told her mother that the baby had died from breathing problems. They did not allow her mother to see her corpse and they told her to advise her family. The father was working overseas at the time but the paternal grandmother demanded to see the baby in the mortuary. Not only did she see the tiny corpse but had a photograph taken to record the event (see photograph).
The hospital said it would take care of the burial and the family were told it was placed in La Línea cemetery after being baptised. Cristina's family came to La Línea every summer for their holidays and went to the cemetery to place flowers. In 1980 they could not visit the cemetery as there were extensive works being carried out but when her mother died she had recorded on the stone memorial the name of her deceased son - Cristina's brother.
Then the mystery deepens for in between the time the cemetery was closed and its re-opening the baby's resting place disappeared. They checked the cemetery archive and there is no record of the brother being buried there - neither in 1967, nor 1966 or 1968. The Registro Civil says there is no certificate for the birth or death of Jesús Díaz Carrasco. Cristina has contacted the hospital but after two years she has yet to receive a reply.
Now it could be that as Cristina's mother had no large close family nearby she was targeted and her baby given to another woman. However the photograph shows us there was a dead baby at the hospital at that time - if it wasn't Jesús Díaz Carrasco, who was it? Does a death certificate or burial record exist for another deceased new born baby at that time?
Needless to say Cristina Díaz Carrasco is now telling her story to the local media to see if any other people have suffered a similar experience. On November 5 1967 her mother was attended at the hospital by a midwife called Doña Marina and on September 26 1962, when her sister Flor was born, a Doctor Nogales looked after her. However the possibility exists that her 42-year-old brother is alive and well and living somewhere in Spain.
Los niños del Auxilio Social, nuevo libro de Ángela Cenarro
Ángela Cenarro es la autora del libro Los niños del Auxilio Social, editado por Espasa, que señala que se trata de una obra "cargada de emotividad, que incluye testimonios reales y es fruto de una exhaustiva labor de investigación. El tema de la Guerra Civil y la posguerra sigue suscitando enorme interés". Los editores explican: "Pocos meses después de estallar la Guerra Civil, Mercedes Sanz Bachiller, la joven viuda del falangista Onésimo Redondo, junto a su camarada y amigo Javier Martínez de Bedoya, sentaron las bases de una organización asistencial que se convertía poco después en una de las señas de identidad del régimen de Franco. Comedores infantiles, comedores para adultos, cocinas de hermandad, atención a refugiados, casas de la madre, colonias de reposo y repartos en frío fueron las realizaciones más visibles y emblemáticas de este ambicioso proyecto asistencial que acabaría centrándose en el cuidado de la infancia desvalida, con la red de hogares infantiles y escolares del Auxilio Social. A partir de 1939 los 'hijos de rojo' convivieron con los 'hijos de la miseria'. La afluencia de niños a los hogares del Auxilio Social es una evidencia de que tanto la represión como la autarquía generaron nuevas formas de exclusión social. Y esta, a su vez, dio consistencia a esa compleja relación entre vencedores y vencidos que se estableció entre los españoles al término de la Guerra Civil. El objetivo era crear ciudadanos de la 'Nueva España' y desterrar, de paso, las innovaciones en materia pedagógica que había traído la tradición liberal republicana. Y si el fin era la regeneración de los más pequeños, los instrumentos para conseguirlo eran la disciplina y la religión católica. El libro recoge el testimonio de algunos de aquellos niños del Auxilio Social. Es una historia basada en las experiencias y en los recuerdos de quienes pasaron por la red de hogares durante la posguerra española".
"Ángela Cenarro es profesora titular en el Departamento de Historia Moderna y Contemporánea de la Universidad de Zaragoza. A lo largo de su carrera, ha efectuado varias estancias de investigación en la London School of Economics and Political Science y, más recientemente, en el Remarque Institute, de la New York University.
Es autora de diversos trabajos sobre la guerra civil, la represión franquista y la posguerra en Aragón, así como de diversos artículos sobre las múltiples formas de violencia y resistencia en la posguerra, y la memoria de la guerra civil.
En la actualidad está trabajando sobre las memorias de los niños acogidos en las instituciones asistenciales franquistas y sobre las mujeres de Falange. Ha escrito, entre otras obras, La sonrisa de Falange. Auxilio Social en la guerra civil y la posguerra".
domingo, 15 de noviembre de 2009
Número especial de la Vanderbilt E-Journal of Luso-Hispanic Studies
En el número actual, titulado "España en armas: Cultures of War in the Iberian Peninsula," el editor Antonio Gómez López-Quiñones (profesor en Dartmouth) reúne artículos sobre el impacto de diversas guerras en la Península Ibérica. De interés especial para los lectores de este blog podrán ser los siguientes artículos (todos disponibles en PDF en el sitio de la revista):
1. A vueltas con la Guerra Civil: golpes de ficción en tiempos de capital indiferencia - Palmar Álvarez-Blanco
2. El recuerdo de la Guerra Civil en la construcción de una identidad franquista de Navarra - Álvaro Baraibar Etxeberria
3. La Guerra Civil española: entre fantasmas, faunos y hadas - Cecilia Enjuto Rangel
4. Hadas, maquis y niños sin escuela: la infancia romántica y la Guerra Civil en El laberinto del fauno - Antonio Gómez López-Quiñones
5. Melodramatic Victimization and the Spanish Civil War: the Cases of Raza and El lápiz del carpintero - Anne Hardcastle
6. Visión parcial del enemigo íntimo: la Gran Guerra como antesala de la Guerra Civil - Javier Krauel
7. The Comic-strip of Historical Memory: an Analysis of Paracuellos by Carlos Giménez, in the Light of Persépolis by Marjane Satrapi and Maus by Art Spiegelman - Carmen Moreno-Nuño
8. Theaters of War: Combatant Drama during the Spanish Civil War - Jason Thomas Parker
9. Construcción y destrucción de lo heroico en filmes sobre la Guerra Civil española: Sierra de Teruel, La caza y Soldados de Salamina - Christian von Tschilschke
miércoles, 14 de octubre de 2009
Diario de una niña del tardofranquismo
"Escuela y franquismo," en palabras del autor del blog, "muestra la iconografía de la dictadura franquista. Los dibujos reflejan los trozos de una ideología totalitaria, miltarista, teocrática y sexista." Aquí el autor del blog ha retratado en un vídeo y un resumen en YouTube en qué consisten estas páginas:
La niña Sol Albizu cursó entre 1965 y 1974 los estudios de Primaria en el Colegio Nacional Gayarre de Barcelona (España). De 1970 a 1974 Albizu siguió los tres últimos cursos de Primaria y el primero de Comercio, entre los 10 años y los 14 años de edad. Recopiló en cuatro tomos los cuadernos de estos cuatro cursos (1970-1974). Son del tamaño de un octavo (15 x 21,4 cm). Contienen los dictados, redacciones y cuestionarios de Gramática, Geografía e Historia, Ciencias, Matemáticas, Religión, Política y Costura. En 2006 hemos dado a conocer muestras de dichos cuadernos en el sitio web www.sant-cugat.net/laborda/franquismo.ht m. Este material histórico es una colección privada que permite reflexionar sobre la ideología totalitaria, militarista y sexista en el franquismo tardío.
domingo, 4 de octubre de 2009
Noticia de las X Jornadas del Maquis en Santa Cruz de Moya (Cuenca)
Resumen en inglés:
The 10th "El Maquis" program ended this weekend in Cuenca with the following demands:
-that the Government of Spain create a National Search Commission for the Disappeared of Francoism
-that the Law of Memory be drastically revised
-that a National Genetic Database be formed, with the aim of searching for the "lost children" of Francoism
-that sites of the Francoist repression be deemed "sites of memory" and be put forth before UNESCO as "World Heritage Sites"
-that the Law of Memory and "Gender Law" recognize the particular crimes against humanity perpetrated against and suffered by women under Francoism
-that men and women of the Maquis be recognized for their defense of the Spanish Constitution with a national day of honor, "Día del Guerrillero español"
Las X Jornadas "El Maquis" piden la apertura de una Comisión de búsqueda de desaparecidos del franquismo
CUENCA, 4 Oct. (EUROPA PRESS) -
Los asistentes a las X Jornadas "El Maquis" celebradas en Santa Cruz de Moya (Cuenca) este fin de semana han concluido con la petición, al Gobierno y las autoridades españolas, de una "profunda reforma" de la Ley de la Memoria, para cumplir con el Convenio Europeo de Derechos Humanos, así como la puesta en marcha de una Comisión Nacional de búsqueda de los desaparecidos del franquismo.
Igualmente, según informó la organización de las jornadas en un comunicado, solicitaron una Base Nacional de Datos Genéticos y la búsqueda de los niños perdidos del franquismo, "en muchas ocasiones robados a familias de guerrilleros españoles como forma de represalia".
También demandaron protección legal para todos los lugares de la represión franquista como "lugares de la memoria" del genocidio de los defensores de la II República española y la promoción ante la UNESCO de varios de estos lugares como Patrimonio de la Humanidad.
De la misma forma, las jornadas concluyeron con la una demanda de reconocimiento y homenaje desde la Ley de la Memoria de la "Memoria de Género" y los crímenes de lesa humanidad perpetrados por el franquismo contra toda una generación de mujeres por su compromiso con la democracia.
Instaron a la nulidad radical de todas las "sentencias" de muerte del franquismo y su expreso reconocimiento como asesinatos de Estado de lesa humanidad y la aplicación en España, a favor de sus familiares, de la resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre los deberes de reparación a las víctimas de violaciones manifiestas de los Derechos Humanos.
Finalmente, demandaron el reconocimiento expreso en la Ley de la Memoria de todos los hombres y mujeres del Maquis, "puntos de apoyo y enlaces como miembros del Ejército Popular y defensores de la Constitución española con todos sus derechos sociales, la inclusión de su relato en todos los niveles de la enseñanza y la proclamación parlamentaria del Día del Guerrillero español como día de Homenaje y recuerdo Nacional".
viernes, 2 de octubre de 2009
El caso de los "niños perdidos" del franquismo
MEMORIA HISTÓRICA | LA FIGURA DE JOSÉ BOTELLA LLUSIÁ PUESTA EN ENTREDICHO POR LA ARMH
Se estrecha el cerco sobre los responsables de robos de niños en el Franquismo
La Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica (ARMH) ha puesto en manos del Juzgado los nombres de algunos de los presuntos implicados en el tráfico de neonatos urdidos durante el Franquismo.
María José Esteso Poves / Madrid
La Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica (ARMH) presentó el 25 de septiembre en el Juzgado de Instrucción nº 5 de Madrid información sobre más de 20 casos de robo de bebés durante el Franquismo. Estos, se suman a los del 8 de enero de 2009 que, por “razones de urgencia”, sí permitió investigar la Audiencia Nacional, a pesar de que ya se había declarado a Garzón incompetente para investigar los crímenes del Franquismo. Ese resquicio permite que los casos de varias madres, presas políticas a las que se les arrebataron sus hijos, se investiguen.
A raíz de esa denuncia admitida por la Audiencia, el Juzgado citó a la ARMH. Su abogado, Fernando Magán, ha aportado ahora abundante documentación y nuevos testimonios (en esta ocasión de madres sin filiación política conocida) junto a un informe inédito de 24 páginas, recopilado por el sociólogo Francisco González de Tena que pone nombre a algunos presuntos culpables en Bilbao y Madrid, entre otros lugares.
Ese estudio da nombres de ginecólogos, abogados, curas, monjas y personas afectas al Franquismo que, supuestamente, organizaban las adopciones ilegales. Los secuestros de bebés comenzaron en los primeros años de la dictadura con presas políticas después se convirtió en una práctica generalizada. Según este informe, "el modus operandi era el mismo: mujeres con partos naturales y a término, daban a luz a bebés sanos, que les eran retirados con la excusa de que era necesario llevarlos a las incubadoras. Luego decían a las familias que habían muerto y que la clínica se encargaba de todo. Los padres no veían los cuerpos y los médicos certifican las muertes. Las noticias las daban curas o monjas". González de Tena asegura que todo esto era posible por dos motivos: "No denunciaban porque existía un ’miedo reverencial’ hacia la Iglesia, a la que otorgaban impunidad amparada en la caridad. Además, había una ’socialización del silencio’ que prevalece hasta hoy. Los cuerpos no eran enterrados, no se han encontrado partidas de bautismo in artículo mortis, tampoco hay documentos en los que las madres accedan a dar a sus hijos" y denuncia la actual colaboración nula de las instituciones.
Esto lo ha comprobado Mar Soriano Ruiz recientemente al reclamar el historial médico de su hermana Beatriz, nacida el 18 de enero de 1964, al Archivo Regional de Madrid: "Los historiales de la Maternidad de O’Donnell [ver recuadro] se encuentran en el Archivo del Hospital Gregorio Marañón pero de allí, mandan a la gente aquí", dijeron las funcionarias. Entonces pidió el parte de incubadora, que sí estaba, y le contestaron las mismas funcionarias: "No podemos dar más datos, pero consta que tu hermana murió por otitis (firmado por los doctores Castiella y Villa) y ese mismo día, casualmente, fallecieron en la misma clínica seis niños más también de otitis". Su caso es uno más de los presentados ante el Juzgado. Algunos ginecólogos, aún vivos de la Maternidad de O’Donnell, donde hay varios casos de neonatos robados, están citados como presuntos conocedores de los hechos. También se menciona al doctor Vela de la clínica San Ramón, donde se habrían producido adopciones ilegales hasta los ’80.
El documento relata muchos casos similares en Bilbao y en la mayoría de las ocasiones aparece un mismo nombre: "En la cabeza de este grupo aparecía [presuntamente] Mercedes Herrán (ya fallecida) que utilizaba el nombre de Mercedes de Grass, apellido del marido. Algunas de las mujeres afectadas iniciaron por su cuenta, hace tiempo, la búsqueda desesperada de sus hijos, visitando las clínicas en las que dieron a luz (Indautxu y San Francisco Javier, Bilbao) y reclamando sus fichas clínicas. Todas sus gestiones fueron inútiles". De Grass se llegó a hacer famosa en todo el Estado español, ya que hasta ella llegaban muchas peticiones de adopción de niños que habría gestionado con la ayuda de un párroco, un ginecólogo, una abogada, una secretaria, un notario y una monja, algunos vivos todavía. "Todo apunta a que entre 1965-1980, e incluso con una continuidad ya menor hasta 1995 –señala el citado informe–, estuvo operativa en la ciudad de Bilbao una red organizada para sustraer neonatos a parturientas en situación de debilidad social (por edad o estatus) y darlos en adopción ilegal". Se tejió una tela de araña en pisos y chalés donde se alojaban las jóvenes a las que después se les sustraían los bebés.
ALGUNAS CLAVES DE LOS TESTIMONIOS
CONTROLADO DE CERCA
Los datos recabados señalan que desde 1940 estas prácticas sucedían en determinados centros, causalmente conectados espacialmente. Incluso, alguno de los testimonios presentados en septiembre ante la justicia madrileña afirma que se habría extendido hasta 1995. “Las maternidades de referencia en Madrid eran la antigua O’Donnell, y su anexa Santa Cristina, y después la Clínica San Ramón (privada), situada frente a las anteriores. Junto a estos centros funcionó la “Inclusa Provincial la Paz”, capacitada para dar niños en adopción. En Bilbao los dos centros están situados en la misma calle, Gordóniz: La Clínica de San Francisco Javier (privada), y en la acera opuesta, la Clínica Uzparicha o Indautxu”.
PRECIO: 200.000 PESETAS
Nacida en Murcia, se quedó embaraza cuando era joven su familia la echó a la calle. María Dolores Chumilla recurrió a un cura que la envió a uno de los pisos de Mercedes de Grass en Bilbao, según ella misma relata en el informe de la ARMH. Trabajó como costurera y en la limpieza para Mercedes de Grass. Pagó 12.000 pesetas de la época para dar a luz en la clínica San Javier (Bilbao) el 13 febrero de 1978. Cuando dio a luz, la monja sor Amestoy le dijo que se marchara a Murcia, que ella cuidaba a la niña. Cuando volvió esa misma monja le dijo que De Grass había dado a la niña. Una compañera de piso embarazada le aseguró que por la pequeña pagaron 200.000 pesetas.
UNA OTITIS MORTAL
Nuria M.T. cuenta en el informe que su madre dio a luz a su hermano Luis en su casa el 21 de abril de 1965 en Aranjuez, pero “mi madre fue llevada a la Maternidad de O’Donnell ya que mi hermano había nacido antes de término”. Cuando llegó a la maternidad se lo llevaron a la incubadora mientras extraían la placenta a la madre. “No le vieron más; a los siete días les comunicaron a mis padres la muerte del niño; causa: Otitis”, señala su hermana. Sin embargo, según ha investigado González de Tena, y se acredita “en La evolución de la mortalidad infantil en España (1964), no existe ni un solo caso de muertes acreditadas por esta causa”, señala.
JOSÉ BOTELLA LLUSIÁ
José Botella Llusíá, familiar de Ana Botella, aparece en el estudio ya que ejerció como ginecólogo en varios de los casos de niños, supuestamente desaparecidos según los testimonios de las madres. Botella fue fundador en 1956 y director durante años de la maternidad de O’Donnell. Tras licenciarse en Medicina y Obstetricia, perfeccionó sus estudios en Alemania (años ‘30). Además, durante el Franquismo ocupó altos cargos institucionales: rector de la Complutense (1962- 1978), presidente de la Sociedad Española de Fertilidad y de la Real Academia de Medicina.
sábado, 12 de septiembre de 2009
Reportaje sobre el exilio a la URSS
Los tres éxodos de Emilia
La dura vida de una "niña de la guerra" civil española en Siberia, tierra de exiliados y presos
PILAR BONET
ELPAIS.com - España - 12-09-2009
En Chitá, en Siberia Oriental, a más de 6.000 kilómetros de Moscú, vive Emilia Falcón. Tiene 79 años y llegó a lo que entonces era la URSS en 1937, entre los niños evacuados de la guerra civil española. De los casi tres mil "niños de la guerra" refugiados en la Unión Soviética, hoy quedan en Rusia menos de 170. De ellos, Emilia es la que reside más alejada de su país natal, en una región que ha sido destino tradicional de exiliados y presos.
Nacida en Gijón en 1930, Emilia llegó a Chitá en 2001 desde Uzbekistán. Ese éxodo -el tercero- se acumulaba al de la Guerra Civil y al de la Segunda Guerra Mundial, y fue la consecuencia de la desintegración de la Unión Soviética, ya que cuando ese Estado desapareció, la asturiana residía en Samarcanda y esa circunstancia la metamorfoseó de "ciudadana de la URSS" en "ciudadana de Uzbekistán". Al reducirse las perspectivas de futuro para los hijos y nietos, la familia optó por trasladarse a Rusia. Leonid, el yerno de Emilia, encontró trabajo en una imprenta de Chitá y allí fueron.
Emilia, su hija Dolores, su yerno y dos nietas, Ana María y Lolita, residen en una modesta vivienda. Ignacio y Víctor, los otros dos hijos de Emilia, se encuentran en Krasnoyarsk (Siberia) y en Samarcanda, respectivamente, y sus apellidos -Telechea Falcón- evidencian su origen como descendientes de dos "niños de la guerra", la asturiana Emilia Falcón Díez y el vasco Ignacio Telechea Lama.
Emilia es el centro y en gran medida el sostén material de la familia en Chitá. Como a los otros "niños de la guerra", el Gobierno español le manda una pensión, en su caso es de cerca de 600 euros mensuales. La familia lucha por sobrevivir. Para emigrar de Uzbekistán, tuvieron que vender por 1.500 dólares un piso de Samarcanda, justo el dinero indispensable para trasladarse y comprar ropa para el frío siberiano.
La abuela Falcón tiene ojos vivos y aspecto de chiquillo travieso. "Llegamos en barco a Leningrado en 1937. Yo venía con mi hermana gemela Petronila. De mi infancia en Gijón recuerdo la alarma. Cuando sonaba, nos refugiábamos en el sótano. Una vez, una bomba mató a una mujer con una niña. Aún puedo encontrar ese lugar". A su madre volvió a verla en un viaje a España en 1972. Su inseparable hermana Petronila regresó a Asturias tras la muerte de Stalin, allí se casó, tuvo hijos y murió.
Leningrado es una imagen viva en su memoria. "Nos llevaron al baño y nos dieron unos calzoncillos y nosotras nos negamos a ponérnoslos diciendo que no éramos chavales, sino niñas. Entonces nuestras educadoras se levantaron la falda y nos enseñaron que ellas también los llevaban". La Segunda Guerra Mundial sorprendió a Emilia y Petronila en un orfanato de las afueras de Moscú. De allí, fueron evacuadas por el Volga hacia Stalingrado. Lo recuerda como un viaje de casi un mes con barcos que encallaban y era necesario remolcarlos. El hambre era tal que incluso trataban de ocultar la disentería que se cebaba sobre ellos por miedo a ver reducida su ración de comida.
"En Stalingrado salíamos a la estepa a cazar roedores y los llevábamos a la cantina donde nos los cocinaban. Se alimentaban de trigo, así que no sabían mal". De Stalingrado, en 1942, salieron hacia Birsk, en Bashkortostán, esta vez hacinados en trenes de mercancías, que eran bombardeados y se demoraban en vías muertas para dejar pasar a los convoyes militares rumbo al frente. "En Birsk no esperaban tantos niños. Debíamos de ser unos quinientos. Muchos murieron de hambre y de frío. La tuberculosis era una cosa horrible", afirma. "Petronila y yo sólo teníamos un abrigo. Ella se lo ponía para ir a la escuela por la mañana y yo, por la tarde. Yo tejía calcetines que luego vendía o intercambiaba por alimentos".
En 1944, Emilia volvió a la región de Moscú, donde como aprendiza de tejedora ayudó a confeccionar una "guerrera blanca de seda" para Stalin. En Moscú conoció a Ignacio Telechea, el hijo de un comunista de Bilbao. Se enamoraron. Emilia tenía 17 años cuando nació su primer hijo. Con él, Ignacio y Emilia se marcharon a Samarcanda, donde Telechea fue ingeniero en una fábrica.
Un día de 1962 "Ignacio se marchó al trabajo por la mañana y no volvió. Nunca le volví a ver". Telechea abandonó familia, documentos y empleo en pos de una mujer a la que siguió hasta Nukús, junto al mar de Aral. Murió en 1994. "Fue muy difícil sacar adelante a tres hijos...", explica Emilia.
En un gran bolso, Emilia guarda las cartas en papel cebolla de su madre, el pasaporte uzbeko que sustituyó al soviético y también el pasaporte español, que recuperó en 2002. Su lengua natal fluye de nuevo de sus labios en la cena, a la que se une con retraso la nieta, Anita, que estudia chino en la universidad y viene de la biblioteca.
En Chitá, la familia Falcón siente la crisis económica. Sus paisanos en Siberia son los rusos retornados de Asia Central, con los que se reúnen para comer plov (plato de arroz centroasiático) y evocar una naturaleza más benigna. España está en el bolso de los recuerdos, en la puntual pensión, en las papeletas para votar por correo, y también en las palabras que remiten a una infancia bruscamente interrumpida: "Chavales", "párvulos", "bomba", "refugio", "calle Padilla, 26, de Gijón".
martes, 18 de agosto de 2009
Exposición en el Museu d'Història de Catalunya
Leí por primera vez de esta exposición en el blog de Eduardo Montagut Contreras. Según la descripción en la web Museu d'Història de Catalunya, se puede ver "exèrcits de paper, tropes, milicians, tancs, avions, carros de combat, vaixells de guerra i tot tipus de contingents bèl·lics que van servir als dos bàndols." Para mí, las exposiciones que nos enseñan cosas de niños durante la guerra y la posguerra -- dibujos, juguetes, cartas -- son las más duras de ver, y tal vez, las más importantes, porque nos recuerdan de las víctimas más inocentes. Los objetos de niños de la guerra y posguerra son huellas de una existencia manipulada por la propaganda por ambos lados, pero también nos enseñan del día a día, de los juegos de hace siempre. Una duda que tuve después de leer sobre la exposición es si hay/había una preferencia por lo militar, y así, para lo tradicionalmente "masculino." En el vídeo se enseña una niña que parece tener el uniforme de la Sección Femenina, pero no puedo estar del todo segura. Es interesante ver la división clara entre los sexos y lo que significaba para aspiraciones futuras de cada uno.
sábado, 15 de agosto de 2009
Nuevo blog recomendado: "En el país de los niños perdidos"
“En el país de los niños perdidos” (accesible en: http://segurquetomba.wordpress.com/ , dedicado a temas de (mal llamada) “memoria histórica” que me he decidido a activar animado por unos amigos y en el que trato de recopilar los distintas investigaciones jurídica, artículos de opinión, declaraciones y demás documentos que he ido generando en los últimos años en torno a la búsqueda de verdad justicia y reparación para los crímenes del franquismo, con particular interés en el de los desaparecidos que, como sabes, ha venido ocupando buena parte de mis esfuerzos en los últimos años.
Junto a todo ello he incorporado un par de secciones en las que ir colgando documentos internacionales y sentencias de especial interés de los principales tribunales de Derechos Humanos y un sección en la que, ya desde un tono más humano, recopilo algunos de los poemas de mi par de poemarios a lo largo de mi periodo de formación en Italia y Alemania y una sección que he llamado “música contra la impunidad” en la que recopilo algunos de los principales temas que también me han acompañado de distintos cantautores.
El autor del blog ha publicado diversas obras, entre las que se destaca el libro recién salido El caso de los niños perdidos del franquismo: crimen contra la humanidad (Tirant lo blanch, Valencia, 2008). No lo he leído (pero lo voy a pedir), pero sí el ensayo relacionado y la entrevista que aparecen en la categoría "Sobre este blog." El libro promete ser un estudio importantísimo para nuestro conocimiento del robo de estos niños, un crimen absolutamente inexcusable y horrorífico y del que, lamentablemente, no se ha sabido casi nada hasta recientemente.
Aún no he leído siquiera la mitad de la información que está en el blog del profesor, pero ya me parece evidente que va a ser un blog estupendo: serio, bien pensado y detallado, con el beneficio añadido de haber sido escrito por un profesor y estudioso con un conocimiento profundo jurídico. Por mi parte puedo decir que siempre estoy esperando aprender más sobre cómo funciona el sistema jurídico español, porque cuando ocurría todo en cuanto al juez Garzón (la inhibición, las querellas contra él, etc.), había varios momentos en que no entendía bien cómo habían llegado al próximo paso ni el porqué de las cosas.
Voy a agregar este blog a mi lista, y lo pienso consultar a menudo. Siempre me entusiasma encontrar otros blogs relacionados con el tema del mío y con otros que leo. Le deseo al autor mucho éxito y muchos lectores, que seguramente ya tiene.

